Типовая инструкция по охране труда для маляра

Содержание

ТИ РО-014-2003 Типовая инструкция по охране труда для маляра строительного

О СВОДЕ ПРАВИЛ «БЕЗОПАСНОСТЬ ТРУДА В СТРОИТЕЛЬСТВЕ.
ОТРАСЛЕВЫЕ ТИПОВЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ОХРАНЕ ТРУДА»

ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 8 января 2003 г. N 2

ТИПОВЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ РАБОТНИКОВ
СТРОИТЕЛЬНЫХ ПРОФЕССИЙ

Маляров строительных
ТИ РО-014-2003

Настоящая отраслевая типовая инструкция разработана с учетом требований законодательных и иных нормативных правовых актов, содержащих государственные требования охраны труда, указанных в разделе 2 настоящего документа, а также межотраслевых правил по охране труда и предназначена для маляров строительных при выполнении ими работ (приготовлении окрасочных составов, подготовке поверхности, окраске стен, потолков, полов) согласно профессии и квалификации.

Общие требования безопасности

5.14.1. Маляры строительные, прошедшие соответствующую подготовку, имеющие профессиональные навыки и не имеющие противопоказаний по возрасту или полу для выполняемых работ, перед допуском к самостоятельной работе должны пройти:

обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры (обследования) для признания годными к выполнению работ в порядке, установленном Минздравом России;
обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, инструктаж по охране труда, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда.

5.14.2. Маляры обязаны соблюдать требования безопасности труда для обеспечения защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов, связанных с характером работы:

расположение рабочего места вблизи перепада по высоте 1,3 м и более;
повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;
повышенное напряжение в электрической цепи, замыкание которой может пройти через тело человека.

5.14.3. Для защиты от механических воздействий, воды, щелочи маляры обязаны использовать предоставляемые работодателями бесплатно комбинезоны хлопчатобумажные, ботинки кожаные, рукавицы комбинированные, костюмы на утепляющей прокладке и валенки для зимнего периода.

При нахождении на территории стройплощадки маляры должны носить защитные каски.

Помимо этого, в зависимости от условий работы маляры обязаны использовать другие средства индивидуальной защиты, в том числе:

при применении вредно действующих красок для защиты кожи рук и глаз — защитные перчатки и очки;
при очистке оштукатуренных поверхностей — респираторы.

5.14.4. Находясь на территории строительной (производственной) площадки, в производственных и бытовых помещениях, участках работ и рабочих местах, маляры обязаны выполнять правила внутреннего трудового распорядка, принятые в данной организации.
Допуск посторонних лиц, а также работников в нетрезвом состоянии на указанные места запрещается.

5.14.5. В процессе повседневной деятельности маляры должны:

применять в процессе работы средства малой механизации, машины и механизмы по назначению, в соответствии с инструкциями заводов-изготовителей;
поддерживать порядок на рабочих местах, очищать их от мусора, снега, наледи, не допускать нарушений правил складирования материалов и конструкций;
быть внимательными во время работы и не допускать нарушений требований безопасности труда.

5.14.6. Маляры обязаны немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя работ о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления).

Требования безопасности перед началом работ

5.14.7. Перед началом работы маляры обязаны:

а) получить задание у бригадира или руководителя работ и пройти инструктаж на рабочем месте по специфике выполняемых работ;
б) надеть спецодежду, спецобувь и каску установленного образца.

5.14.8. После получения задания у бригадира или руководителя работ маляры обязаны:

а) подготовить необходимые средства индивидуальной защиты и проверить их исправность;
б) проверить рабочее место и подходы к нему на соответствие требованиям безопасности;
в) подобрать технологическую оснастку, инструмент, необходимые при выполнении работы, и проверить их соответствие требованиям безопасности.

5.14.9. Маляры не должны приступать к выполнению работ при следующих нарушениях требований безопасности:

а) неисправностях технологической оснастки, приспособлений, инвентаря, средств защиты работающих, средств подмащивания, механизированного инструмента и механизмов, указанных в инструкциях заводов-изготовителей, при которых не допускается их применение;
б) отсутствии пломб на предохранительных клапанах и манометрах компрессоров;
в) недостаточной освещенности и загроможденности рабочих мест и подходов к ним.

Обнаруженные нарушения требований безопасности должны быть устранены собственными силами, а при невозможности сделать это маляры обязаны сообщить о них бригадиру или руководителю работ.

Требования безопасности во время работы

5.14.10. Для прохода на рабочее место маляры должны использовать оборудованные системы доступа (трапы, стремянки, приставные лестницы).

5.14.11. Для оборудования рабочего места на высоте необходимо применять инвентарные средства подмащивания (подмости сборно-разборные или передвижные с перемещаемым рабочим местом, столики и др.), оборудованные ограждениями.

Запрещается применять в качестве средств подмащивания случайные предметы (ящики, бочки, ведра и т.п.).

5.14.12. При выполнении малярных работ с подвесных люлек или других средств подмащивания с перемещаемым рабочим местом маляры обязаны выполнять требования ТИ РО-056.

5.14.13. При производстве работ маляры обязаны выполнять следующие требования:

а) приготавливать составы с учетом инструкций или технических условий на компоненты. Запрещается применять краски, растворители, разбавители или клеи неизвестного состава;
б) надевать при очистке оштукатуренных поверхностей скребками защитные очки и противопыльный респиратор;
в) раствор соляной кислоты следует приготавливать вливанием тонкой струи кислоты в сосуд с водой;
г) при очистке поверхностей химическим способом (раствором кислоты) пользоваться защитными очками и резиновыми перчатками, а также применять шпатель с длинной ручкой;
д) периодически очищать средства подмащивания от отходов материалов и мусора (краски, шпатлевки и др.).

5.14.14. В помещениях по приготовлению составов для выполнения малярных работ, а также в местах применения нитрокрасок, лакокрасочных материалов и других составов, образующих взрывопожароопасные пары, запрещается применять открытый огонь и заносить светильники, выполненные не во взрывобезопасном исполнении.

5.14.15. Размещать на рабочем месте материалы, инструмент, технологическую оснастку и средства подмащивания следует так, чтобы не затруднять прохода и не стеснять рабочие движения в процессе выполнения работы.

5.14.16. Тару с материалами (лаки, нитрокраски), имеющими взрывопожароопасные пары, во время перерывов в работе следует закрывать соответствующими пробками или крышками и открывать для исключения искрообразования при помощи латунных молотка и зубила.

5.14.17. При выполнении работ с применением пневматического инструмента маляры обязаны:

а) убедиться в исправности инструмента (удочки, форсунки пистолета-распылителя, приспособления для шлифования прошпатлеванных поверхностей, соединительных шлангов и узлов крепления к инструменту);
б) проверить исправность манометра и наличие пломбы;
в) не допускать перегибания шлангов в процессе выполнения работы и их прикосновения к подвижным стальным канатам;
г) отогревать замерзшие шланги в теплом сухом помещении. Не допускается отогревать шланги паром;
д) отключить подачу воздуха и перекрыть воздушный вентиль при перерыве в работе или обнаружении неисправностей механизмов пневмоинструмента. Не допускается для прекращения подачи воздуха перегибать шланг или завязывать его узлом.

5.14.18. Для защиты рук малярам следует пользоваться резиновыми перчатками, рукавицами или смазывать руки специальными защитными и очистительными пастами.

5.14.19. При заправке красконагнетательного бака необходимо проверить сохранность и исправность барашковых гаек, редукционного клапана, резиновой прокладки крышки, кранов подачи воздуха и состава, после чего шланги и ручной распылитель продуть сжатым воздухом.

5.14.20. При очистке поверхности, сглаживании и шлифовке (с помощью пемзы или наждачной бумаги), при нанесении шпатлевки и механизированной окраске следует пользоваться защитными очками закрытого типа и респиратором.

5.14.21. При удалении старой краски огневым способом с помощью паяльной лампы внутри помещения необходимо обеспечивать непрерывное сквозное проветривание или принудительную вентиляцию.

5.14.22. Не допускается выполнять работы с приставных лестниц, опирающихся на оконные переплеты, а также устраивать переходные мостики с одного передвижного столика на другой, соединяя их доской.

5.14.23. Металлические кровли с уклоном более 25 град. следует окрашивать с переносных стремянок с нашитыми планками, при этом стремянки должны быть надежно закреплены.

5.14.24. Окрашивать внутренние поверхности резервуаров, цистерн, сантехкабин следует с помощью пистолетов-распылителей, не дающих туманообразования, и при постоянной принудительной вентиляции.

Требования безопасности в аварийных ситуациях

5.14.25. При выполнении малярных работ на лесах в случае изменения погодных условий (снегопад, туман или гроза), ухудшающих видимость в пределах фронта работ, а также усилении ветра до скорости 15 м/с и более маляры обязаны прекратить работы и перейти в безопасное место.

5.14.26. При возникновении неполадок в работе механизированного инструмента работы следует приостановить, отключить инструмент от сети и доложить бригадиру или руководителю работ.

5.14.27. При возгорании лакокрасочных или других материалов необходимо работы приостановить и принять меры к тушению очага возгорания подручными средствами. В случае невозможности ликвидировать загорание собственными силами необходимо вызвать пожарную охрану в установленном порядке и сообщить бригадиру или руководителю работ.

Требования безопасности по окончании работы

5.14.28. По окончании работы маляры обязаны:

а) отключить применяемый механизированный инструмент и оборудование от электросети;
б) убрать инструмент в предназначенное для хранения место;
в) очистить от материалов и промыть оборудование, привести в порядок рабочее место;
г) сообщить бригадиру или руководителю работ о всех неполадках, возникших во время работы.

Техника безопасности

При выполнении малярных работ.
• Если малярные работы проводятся в помещении с открытой электропроводкой, то, прежде всего, перед тем как начать работы, данное помещение необходимо обесточить.

• Все внутренние малярные работы должны выполняться при открытых окнах или при наличии принудительной вентиляции.

• На всех банках с прозрачными или цветными жидкостями должны быть этикетки с указанием названий данных жидкостей.

• Так как малярные работы во многих случаях проводятся на высоте, причем довольно длительное время, стоит позаботиться о наличии надежных лесов, подмостей и лестниц. Нельзя использовать для работы на высоте временные подмости, устроенные на кирпичах, камнях-ракушечниках и прочих предметах, не обеспечивающих достаточной устойчивости и надежности конструкции.

• При устройстве лесов возможно наличие небольшого зазора между рабочим настилом самих лесов и стеной здания. Величина данного зазора не должна превышать 150мм. Фронт работ, располагающийся под лесами, должен быть обязательно огражден.

• Чаше всего малярные работы приходиться выполнять со стремянок и приставных лестниц. Приставная лестница может быть металлической или изготовленной из гладкой древесины, без сучков и трещин. Для того чтобы лестница под весом работающего с нее человека не скользила по полу, на ее нижние концы надеваются резиновые наконечники. Запрещается выполнять малярные работы, стоя на верхних трех ступеньках лестницы. Стремянки, также как и приставные лестницы могут быть металлическими и деревянными. К каждой стремянке прилагается инструкция, которая запрещает проводить работы с верхней ступеньки и со следующей под ней.

• Перед началом работы следует лишний раз убедиться в прочности лестницы или стремянки. С шатающихся, поврежденных лестниц и стремянок работать нельзя!

• Все необходимые инструменты и материалы необходимо заблаговременно расположить таким образом, чтобы в ходе работы исключить все лишние движения.

• Одежда во время проведения работ должна быть застегнута на все пуговицы, а рукава завязаны. Длинные волосы необходимо заправить под головной убор.

• Место проведения работ должно быть достаточно освещено. Минимальная освещенность рабочего места должна быть не менее 50 люкс.

• В ходе работы, обрабатывайте только тот участок поверхности, до которого вы сможете без труда дотянуться, лучше чаще переставлять лестницу (стремянку).

• Если проводится совмещенная работа в несколько ярусов, то над работающими на нижних ярусах, должны быть устроены сплошные настилы (не менее двух-трех), ограждающих работников от случайного падения каких-либо предметов с верхнего яруса.

• Подготовку к работе красок, в состав которых входят горючие вещества, необходимо производить в отдельном подсобном помещении с хорошей вентиляцией, в котором также нельзя курить, пользоваться открытым огнем, зажигать нагревательные приборы. Осветительные приборы в данных помещениях должны быть выполнены во взрывобезопасном исполнении.

• Не следует более десяти минут находиться внутри помещения, свежеокрашенного нитрокрасками, масляными красками или лаками. Во время перерывов в работе, тару с нитрокрасками и лаками необходимо плотно закрывать крышками и пробками. Для их открывания можно применять приспособлений из дерева, алюминия или меди, чтобы избежать возгорания от случайно возникшей искры (при открывании стальными предметами).

• Работая с едкими или вредными веществами, следует применять защитные пасты и мази, смываемые теплой водой с мылом по окончании работы.

• Все малярные материалы должны применяться в строгом соответствии с имеющимися техническими условиями и инструкциями, предоставляемыми заводом-изготовителем.

• Предварительные работы по подготовке поверхностей, должны производиться с использованием средств индивидуальной защиты: перчаток, защитных очков, респираторов или марлевых повязок.

Требования безопасности при выполнении малярных работ

Общие требования безопасности при подготовке к выполнению малярных работ

Перед началом малярных работ необходимо изучить условия труда, правила работы с различными материалами, ручными и механизированными инструментами, требования электробезопасности и правила перемещения и хранения материалов, ознакомиться с противопожарными мероприятиями и средствами пожаротушения. Кроме того, необходимо обеспечить себя спецодеждой, защитными очками, респиратором, пастой и защитить уязвимые части тела щитами и т.д.

Рабочие места должны быть достаточно освещены (не менее 100 лк при простом окрашивании и 150 лк при высококачественном). Требования к конструкциям, правилам эксплуатации стационарных и переносных светильников изложены в специальной литературе.

Грузы массой более 60 кг поднимать на высоту более 3 м следует при помощи специальных механизмов или приспособлений. Нельзя приступать к работе, не проверив ручные и механизированные инструменты и приспособления. Материалы для малярных работ следует использовать в строгом соответствии с техническими условиями или инструкциями завода-изготовителя. Применять масляные составы зарубежных фирм при отсутствии переведенных на русский язык инструкции или паспорта запрещается, так как это может вызвать непредсказуемые последствия.

Работа с ручными машинами

Работать с ручными машинами разрешается лицам не моложе 18 лет, прошедшим специальный инструктаж. При работе в сырых местах можно пользоваться только такими машинами, которые подключаются к напряжению 36 В. Во всех других случаях разрешено использовать напряжение 220 В, имея при этом индивидуальные средства зашиты: изолирующие перчатки, коврики, галоши и др. Ручки машин и вводы должны быть надежно изолированы. Пневматические аппараты и рукава перед использованием должны быть проверены и испытаны на давление, в 1,5 раза превышающее рабочее.

Краскораспылительные бачки и рукава для подачи окрашивающих составов к месту работы должны быть предварительно опробованы и испытаны на давление не менее 1 МПа. Во время работы с компрессором следует особенно внимательно следить за исправным состоянием манометра и предохранительного клапана, давлением воздуха, уровнем масла в картере, системой охлаждения компрессора, не допускать его перегрева. После окончания работ ручные машины следует очистить от краски и запереть в ящик или сдать на склад во избежание включения посторонним человеком.

Подготовка поверхностей под окрашивание

При очистке ранее окрашенных поверхностей вручную, пескоструйным аппаратом, дробеметной установкой химическим или механическим способом или при выжигании краски должны быть обеспечены непрерывное сквозное проветривание или принудительная вентиляция и наличие первичных средств пожаротушения. При выполнении пескоструйных работ необходимо использовать спецодежду, защитные очки и обувь, применять сухой и чистый песок, собирать и удалять снятую старую краску, не допускать разбрызгивания кислот и щелочей.

Окрашивание поверхностей

Все внутренние малярные работы с составами, выделяющими вредные для здоровья летучие пары (что должно быть указано в паспорте или сертификате состава), необходимо выполнять при открытых окнах или при наличии вентиляции, обеспечивающей двухкратный воздухообмен в час. Нельзя работать в таком помещении более 4 ч. Нельзя использовать бензол как растворитель для малярных составов, а если без него нельзя обойтись, то его содержание в растворителе не должно превышать 15%. Запрещается применять этилированный бензин как растворитель или для мытья рук и промывки аппаратуры. Не разрешается применять при малярных работах материалы и растворители, содержащие метанол или хлорированный углеводород, а также свинцовые соединения и токсичные элементы. Огрунтовывание и окрашивание поверхностей внутри помещения составами на основе полиуретановых эпоксидных смол с ароматическими растворителями при помощи пневмораспылителя допускается только при усиленной вентиляции и наличии индивидуальных средств защиты. В помещении, в котором производится окраска водными составами, электропроводка должна быть обесточена на весь период работ. Во избежание излишнего туманообразования при пневматическом окрашивании краскораспылитель следует держать таким образом, чтобы факел распыляемой краски был перпендикулярен окрашиваемой поверхности и находился от нее на расстоянии не более 60 см.

Приставные лестницы необходимо устанавливать и закреплять под углом 60°, работать можно на ступеньке, находящейся не менее чем на 1 м ниже верхнего конца лестницы. Работать ручными машинами с приставных лестниц запрещается. Вместо лестниц лучше использовать специальные приспособления, например столик двухвысотный с ограждением и полкой. Окрашивать металлоконструкции необходимо со специальных подмостей, навесных люлек и других средств подмащивания. При окрашивании труб и радиаторов, печей и тепловых панелей должна быть обеспечена эффективная вентиляция.

При переливании лакокрасочных материалов из одной тары в другую необходимо пользоваться поддонами из металла с бортами высотой не менее 5 см. Разлитые на пол краски и растворители следует немедленно убрать ветошью, с помощью опилок или сухого песка. Для предупреждения вредного воздействия на организм токсичных веществ надо пользоваться спецодеждой и предохранительными приспособлениями: респираторами, очками, рукавицами, перчатками и т.д., а также защитными мазями и составами. Для защиты органов дыхания при выполнении малярных работ используют респираторы и марлевые повязки. Последние защищают от грубой пыли при шлифовании, зачистке прошпатлеванной поверхности. Наиболее распространены респираторы ШБ-1 «Лепесток», ПРБ-1К, РПР-1, РН-21, Ф-46 и др. При значительном загрязнении (концентрации вредных веществ), газов, паров, пыли следует применять фильтрующие (БКФ) или рукавные (ПШ-1 и ПШ-2) противогазы, а также респиратор для маляров-пульверизаторщиков РМП-62. После окончания работы и перед приемом пиши необходимо тщательно вымыть в теплой воде руки с мылом или другими моющими средствами.

Противопожарные мероприятия

При малярных работах применяют большое количество пожароопасных растворителей и материалов, поэтому особое внимание следует обращать на организацию и поддержание в состоянии постоянной готовности всех средств пожаротушения: ящиков с песком, асбестовых кошм, пенных огнетушителей, багров, лопат и другого инвентаря. Оборудование должно быть легкодоступным для пользования и окрашено в ярко-красный цвет. Переливать и транспортировать органические растворители и содержащие их материалы следует только при хорошем освещении. При открывании емкостей со взрывоопасными материалами необходимо пользоваться специальными, не дающими искрения инструментами и ручными машинами. Из-за образующихся при горении растворителей ядовитых паров возгорание можно ликвидировать только в противогазах.

Техника безопасности при покраске

Покрасочные работы кажутся простыми, но на практике риск получения травмы достаточно высокий. Чтобы ее избежать, необходимо соблюдать основные правила безопасности. Какие? Разберемся детальнее.

Подготовка помещения

  1. Удаляется строительный мусор, остатки старого покрытия, грязь и ненужные при покраске инструменты и материалы. Помещение, в том числе и стены, очищается от пыли.
  2. Если проводились электромонтажные работы или снимаются розетки и выключатели, контакты закрываются специальными пластиковыми заглушками. Если сделать этого нет возможности, помещение необходимо обесточить. Использование изоленты для защиты открытых контактов не является надежным методом.
  3. Обеспечивается необходимый уровень освещения — около 50-75 лк.
  4. Из помещения выносятся любая еда и напитки, даже если они запечатаны. Также необходимо вынести лекарственные препараты и химикаты, которые не требуются во время покрасочных работ.
  5. При использовании любых ЛКМ — и водных, и неводных — нужно обеспечить достаточную вентиляцию. Она может быть естественной или принудительной, но без сквозняков.

Подготовка материалов и инструментов

  • Все кисти, валики и другие инструменты должны быть в рабочем состоянии. Если они используются повторно, то нужно убедиться, что следы прошлого ЛКМ надежно удалены, волоски не засаленные и не пыльные.
  • Окрашивание можно выполнять только при помощи ЛКМ, у которых не истек срок годности. Если краска годная, но есть сомнения в соблюдении рекомендованных условий ее хранения, работы ей выполнять не стоит.
  • Все смеси должны находиться в подписанных емкостях. Это может быть заводская упаковка или другая тара с соответствующим обозначением, если краску, например, доводили до нужно оттенка.
  • Для верховых работ используются приставные лестницы или стремянки. Они должны быть с резиновыми наконечниками снизу. Стремянка может использоваться по всей высоте, а приставная лестница — на высоту, не доходящую до трех верхних ступеней.
  • При работе с масляными или нитрокрасками можно пользоваться инструментами, которые не создают искру. Стальным оборудованием пользоваться нельзя, подойдет алюминиевое или медное.
  • Малярные работы проводятся в защитной одежде — спецкостюме или обычной одежде, которая закрывает руки до кистей. Волосы защищаются специальной шапочкой, платком или капюшоном. При работе с неводными ЛКМ нужны защитные очки и перчатки. В качестве альтернативы могут использоваться «биологические перчатки», которые по окончании окраски смываются теплой мыльной водой.

Безопасность при окрашивании

Главные требования к помещению — хорошая освещенность и вентиляция. Причем обеспечить вентиляцию необходимо даже тогда, когда работа ведется в респираторе или противогазе. После нанесения нитрокрасок или масляных ЛКМ оставаться в помещении нельзя — максимум на 10 минут. Также запрещается употреблять пищу в комнате, где проводятся малярные работы, или пить.

Если работа ведется в несколько ярусов, они должны быть отделены друг от друга дощатым навесом. В противном случае работы нужно разнести по вертикали, чтобы избежать падения различных предметов на тех, кто находится внизу.

После окончания малярных работ защитная одежда снимается. Если на кожу попала краска, для ее удаления используются специальные составы — для каждого ЛКМ производитель указывает оптимальные варианты. Выбирать нужно нетоксичные растворители, например, уайт-спирит или ацетон. После этого нужно вымыть руки и обработать участок теплой водой с мылом.

  • Агент по снабжению
  • Аккумуляторщик
  • Аппаратчик воздухоразделения
  • Аппаратчик гашения извести
  • Аппаратчик испарения
  • Аппаратчик конденсации
  • Аппаратчик нагрева теплоносителей
  • Аппаратчик обезжиривания
  • Аппаратчик обессоливания воды
  • Аппаратчик очистки сточных вод
  • Аппаратчик синтеза
  • Аппаратчик химводоочистки
  • Арматурщик
  • Архивариус
  • Архивист
  • Асфальтобетонщик
  • Асфальтобетонщик-варильщик
  • Бакелитчик (пропитчик)
  • Балансировщик деталей и узлов
  • Бетонщик
  • Библиотекарь
  • Бункеровщик
  • Бурильщик шпуров
  • Весовщик
  • Весовщик-счетчик
  • Ветеринарный врач
  • Взрывник
  • Водитель автомобиля
  • Водитель погрузчика
  • Водитель электро- и автотележки
  • Возчик
  • Вулканизаторщик
  • Газовщик
  • Газогенераторщик
  • Газорезчик
  • Газосварщик
  • Гальваник
  • Гардеробщик
  • Гасильщик извести
  • Генераторщик
  • Гидромониторщик
  • Гидропескоструйщик
  • Гидрочистильщик
  • Главный метролог
  • Горничная
  • Гравер
  • Грохотовщик
  • Грузчик
  • Гуммировщик металлоизделий
  • Дворник
  • Дезинфектор
  • Дефектоскопист по газовому и жидкостному контролю
  • Дефектоскопист по магнитному и ультразвуковому контролю
  • Дефектоскопист рентгено-, гамма-графирования
  • Дозиметрист
  • Дозировщик компонентов бетонных смесей
  • Дозировщик материалов
  • Долбежник
  • Дорожный рабочий
  • Дробильщик
  • Жестянщик
  • Животновод
  • Заведующий архивом
  • Заведующий библиотекой
  • Заведующий складом
  • Заведующий хозяйством
  • Замерщик на топографо-геодезических и маркшейдерских работах
  • Заправщик
  • Заточник
  • Земледел
  • Землекоп
  • Зуборезчик
  • Известегасильщик
  • Изготовитель стеклопластиковых изделий
  • Изолировщик на гидроизоляции
  • Изолировщик на термоизоляции
  • Изолировщик-пленочник
  • Инженер по метрологии
  • Инженер по наладке и испытаниям
  • Инженер по охране труда
  • Инженер-контролер
  • Инженер-технолог
  • Инженер-электроник
  • Инженер по инструменту
  • Исполнитель художественно-оформительских работ
  • Испытатель баллонов
  • Испытатель двигателей
  • Испытатель электрических машин, аппаратов и приборов
  • Испытатель на герметичность
  • Истопник
  • Кабельщик-спайщик
  • Каменщик
  • Каменщик, дежурный у печей
  • Камнетес
  • Кассир билетный
  • Кастелянша
  • Кессонщик-аппаратчик
  • Кессонщик-проходчик
  • Кессонщик-слесарь
  • Кессонщик-электромонтажник
  • Кислотоупорщик-винипластчик
  • Кислотоупорщик-гуммировщик
  • Кладовщик
  • Клепальщик
  • Комплектовщик изделий и инструмента
  • Кондитер
  • Контролер измерительных приборов и специального инструмента
  • Контролер малярных работ
  • Контролер материалов, металлов, полуфабрикатов и изделий
  • Контролер по термообработке
  • Контролер работ по металлопокрытиям
  • Контролер сварочных работ
  • Контролер станочных и слесарных работ
  • Контролер электромонтажных работ
  • Контролер-кассир
  • Конюх
  • Копровщик
  • Корректировщик ванн
  • Котельщик
  • Котлочист
  • Кочегар технологических печей
  • Красильщик стеклоизделий
  • Краскосоставитель
  • Кровельщик по рулонным кровлям и кровлям из штучных материалов
  • Кровельщик по рулонным кровлям и по кровлям из штучных материалов
  • Кровельщик по стальным кровлям
  • Кубовщик
  • Кухонный рабочий
  • Лаборант механических и климатических испытаний
  • Лаборант по анализу газов и пыли
  • Лаборант по физико-механическим испытаниям
  • Лаборант по электроизоляционным материалам
  • Лаборант пробирного анализа
  • Лаборант рентгеноспектрального анализа
  • Лаборант спектрального анализа
  • Лаборант химико-бактериологического анализа
  • Лаборант химического анализа
  • Лаборант электромеханических испытаний и измерений
  • Лаборант-коллектор
  • Лаборант-металлограф
  • Лаборант-микробиолог
  • Лаборант-радиометрист
  • Лаборант-рентгеноструктурщик
  • Лаборант-техник (всех наименований)
  • Лакировщик художественных изделий
  • Лепщик архитектурных деталей
  • Литейщик пластмасс
  • Лифтер
  • Маляр
  • Маркировщик
  • Мастер дорожный
  • Мастер контрольный
  • Машинист (кочегар) котельной
  • Машинист (рабочий) по стирке и ремонту спецодежды
  • Машинист (старший) автовышки и автогидроподъемника
  • Машинист (старший) погрузочной машины
  • Машинист автобетононасоса
  • Машинист автовышки и автогидроподъемника
  • Машинист автогрейдера
  • Машинист автогудронатора
  • Машинист автокомпрессора
  • Машинист автомобилеразгрузчика
  • Машинист автополивочной машины
  • Машинист автоямобура
  • Машинист бетононасосной установки
  • Машинист бетоносмесителя передвижного
  • Машинист битумоплавильной передвижной установки
  • Машинист бульдозера
  • Машинист бурильно-крановой самоходной машины
  • Машинист буровой установки
  • Машинист вакуумной установки
  • Машинист вентиляционной и аспирационной установок
  • Машинист вибропогружателя бескопрового
  • Машинист воздухоразделительных установок
  • Машинист газодувных машин
  • Машинист газораздаточной станции
  • Машинист газотурбинных установок
  • Машинист грейдер — элеватора
  • Машинист грейдера прицепного
  • Машинист двигателей внутреннего сгорания
  • Машинист дизельмолота бескопрового
  • Машинист дренажной машины
  • Машинист железнодорожно-строительных машин
  • Машинист землеройно-фрезерной самоходной машины
  • Машинист землесосного плавучего несамоходного снаряда
  • Машинист катка самоходного с гладкими вальцами
  • Машинист компрессора передвижного с двигателем внутреннего сгорания
  • Машинист компрессора передвижного с электродвигателем
  • Машинист компрессорных установок
  • Машинист конвейера
  • Машинист контактно-сварочной установки для газонефтепродуктопроводов
  • Машинист копра
  • Машинист котлов
  • Машинист крана (крановщик)
  • Машинист крана автомобильного
  • Машинист ледорезной машины
  • Машинист машины для изоляции газонефтепродуктопроводов
  • Машинист машины для устройства швов при выполнении дорожных работ
  • Машинист механизированного натяжного устройства для изготовления напряженно-армированных конструкций
  • Машинист механизированного оборудования по подъему подвижной (скользящей) опалубки
  • Машинист механического оборудования землесосных плавучих несамоходных снарядов и грунтонасосных уста
  • Машинист моечных машин
  • Машинист насосных установок
  • Машинист паровой машины и локомобиля
  • Машинист паровых турбин
  • Машинист перегружателей
  • Машинист передвижного компрессора
  • Машинист пневмотранспорта
  • Машинист поворотной и подъемной машин моста
  • Машинист погрузочно-доставочной машины
  • Машинист подъемника грузопассажирского строительного
  • Машинист подъемника мачтового, стоечного и шахтного
  • Машинист подъемника строительного
  • Машинист промывочных машин
  • Машинист распределителя цемента гравитационного прицепного
  • Машинист растворосмесителя передвижного
  • Машинист резальных машин
  • Машинист скрепера
  • Машинист скреперной лебедки
  • Машинист смесительного агрегата
  • Машинист сухих доковых установок
  • Машинист тепловоза
  • Машинист технологических компрессоров
  • Машинист технологических насосов
  • Машинист трубогибочной машины передвижной
  • Машинист трубоочистительной машины
  • Машинист трубоукладчика
  • Машинист уплотняющей и планировочно-уплотняющей машины
  • Машинист установки по продавливанию и горизонтальному бурению грунта
  • Машинист установки по разрушению негабаритов горной массы
  • Машинист формовочного агрегата
  • Машинист холодильных установок
  • Машинист центрального теплового щита управления котлами
  • Машинист эксгаустера
  • Машинист экскаватора одноковшового
  • Машинист экскаватора роторного
  • Машинист электрического оборудования землесосных несамоходных снарядов и грунтонасосных установок
  • Машинист электролебедки
  • Машинист электросварочного передвижного агрегата с двигателем внутреннего сгорания
  • Машинист электростанции передвижной
  • Машинист энергоблока
  • Медник
  • Мельник извести
  • Металлизатор
  • Механик
  • Модельщик архитектурных деталей
  • Модельщик выплавляемых моделей
  • Модельщик по деревянным моделям
  • Модельщик по металлическим моделям
  • Мойщик посуды
  • Мойщик-сушильщик металла
  • Монтажник гидроагрегатов
  • Монтажник дробильно-размольного оборудования и оборудования для сортировки и обогащения
  • Монтажник компрессоров, насосов и вентиляторов
  • Монтажник металлорежущего и кузнечно-прессового оборудования
  • Монтажник наружных трубопроводов
  • Монтажник оборудования атомных электрических станций
  • Монтажник оборудования блокировки и централизации на железнодорожном транспорте
  • Монтажник оборудования деревообрабатывающих предприятий
  • Монтажник оборудования зернохранилищ и предприятий по промышленной переработке зерна
  • Монтажник оборудования коксохимических производств
  • Монтажник оборудования котельных установок
  • Монтажник оборудования металлургических заводов
  • Монтажник оборудования предприятий пищевой промышленности
  • Монтажник оборудования предприятий строительных материалов
  • Монтажник оборудования предприятий текстильной промышленности
  • Монтажник оборудования предприятий химической и нефтяной промышленности
  • Монтажник оборудования предприятий целлюлознобумажной промышленности
  • Монтажник оборудования связи
  • Монтажник оборудования сортировочных горок
  • Монтажник оборудования холодильных установок
  • Монтажник по монтажу стальных и железобетонных конструкций
  • Монтажник подъемнотранспортного оборудования непрерывного действия
  • монтажник подъемнотранспортного оборудования прерывного действия
  • Монтажник приборов и аппаратуры автоматического контроля, регулирования и управления
  • Монтажник санитарно-технических систем и оборудования
  • Монтажник связи — антеннщик
  • Монтажник связи — кабельщик
  • Монтажник связи — линейщик
  • Монтажник связи — спайщик
  • Монтажник сельскохозяйственного оборудования
  • Монтажник систем вентиляции, кондиционирования воздуха, пневмотранспорта и аспирации
  • Монтажник строительных машин и механизмов
  • Монтажник технологических трубопроводов
  • Монтажник технологического оборудования и связанных с ним конструкций
  • Монтажник турбоагрегатов и синхронных компенсаторов
  • Монтажник шахтного оборудования на поверхности
  • Монтажник электрических подъемников (лифтов)
  • Монтер по защите подземных трубопроводов от коррозии
  • Монтер пути
  • Монтировщик шин
  • Мостовщик
  • Моторист бетоносмесительных установок
  • Наборщик на машинах
  • Наждачник
  • Наладчик всех наименований
  • Наладчик контрольно-измерительных приборов и автоматики
  • Наладчик приборов, аппаратуры и систем автоматического контроля, регулирования и управления (наладчи
  • Наладчик строительных машин
  • Наладчик технологического оборудования
  • Намотчик катушек и секций электромашин
  • Наполнитель баллонов
  • Начальник лаборатории
  • Начальник склада
  • Обжигальщик извести
  • Облицовщик синтетическими материалами
  • Облицовщик-мозаичник
  • Облицовщик-мраморщик
  • Облицовщик-плиточник
  • Облицовщик-полировщик
  • Обмотчик элементов электрических машин
  • Обувщик по ремонту обуви
  • Обходчик водопроводно-канализационной сети
  • Огнеупорщик
  • Окрасчик игрушек
  • Оператор заправочных станций
  • Оператор копировальных и множительных машин
  • Оператор котельной
  • Оператор механизированных и автоматизированных складов
  • Оператор механизированных и автоматических складов
  • Оператор очистных сооружений
  • Оператор по обслуживанию пылегазо-улавливающих установок
  • Оператор поста управления
  • Оператор поста централизации
  • Оператор пульта управления
  • Оператор связи
  • Оператор станков с программным управлением
  • Оператор стиральных машин
  • Оператор теплового пункта
  • Оператор технологических установок
  • Оператор щита (пульта) управления преобразовательной подстанции
  • Оператор электронно-вычислительных машин
  • Осветитель
  • Официант
  • Паркетчик
  • Паяльщик по свинцу (свинцовопаяльщик)
  • Пекарь
  • Переплетчик
  • Пескоструйщик
  • Печатник плоской печати
  • Печник
  • Пилоправ
  • Пирометрист
  • Плотник
  • Повар
  • Подсобный рабочий
  • Подсобный транспортный рабочий
  • Полировщик
  • Помошник повара
  • Помощник машиниста экскаватора
  • Пошивщик шорно-седельных изделий
  • Препаратор
  • Прессовщик изделий из пластмасс
  • Прессовщик лома и отходов металла
  • Прессовщик электротехнических изделий
  • Прессовщик-вулканизаторщик
  • Приборист
  • Приемосдатчик груза и багажа
  • Приемщик баллонов
  • Приемщик заказов
  • Приемщик молочной продукции
  • Пробоотборщик
  • Продавец непродовольственных товаров
  • Промывальщик-пропарщик цистерн
  • Пропитчик пиломатериалов и изделий из древесины
  • Пропитчик по огнезащитной пропитке (бакелитчик)
  • Рабочий зеленого строительства
  • Рабочий карты намыва
  • Рабочий по благоустройству
  • Рабочий по комплексной уборке и содержанию домовладений
  • Рабочий по комплексному обслуживанию и ремонту зданий
  • Рабочий производственных бань
  • Радиомеханик по ремонту радиоэлектронного оборудования
  • Рамщик
  • Раскройщик
  • Распределитель работ
  • Регенераторщик отработанного масла
  • Регулировщик хвостового хозяйства
  • Резчик металла на ножницах и прессах
  • Резчик на пилах, ножовках и станках
  • Резьбошлифовщик
  • Ремонтировщик резиновых изделий
  • Ремонтировщик респираторов и противогазов
  • Речной рабочий на подводно-технических, габионных и фашинных работах, выполняемых с поверхности
  • Речной рабочий на эксплуатации и обслуживании несамоходных плавучих снарядов и других плавучих средс
  • Рихтовщик кузовов
  • Сатураторщик
  • Сборщик игрушек
  • Сборщик изделий из стеклопластиков и органического стекла
  • Сварщик арматурных сеток и каркасов
  • Сварщик на машинах контактной (прессовой) сварки
  • Сварщик пластмасс
  • Сварщик термитной сварки
  • Сверловщик
  • Светокопировщик
  • Слесарь аварийно-восстановительных работ
  • Слесарь механосборочных работ
  • Слесарь по выводам и обмоткам электрических машин
  • Слесарь по изготовлению деталей и узлов систем вентиляции, кондиционирования воздуха, пневмотранспор
  • Слесарь по контрольно-измерительным приборам и автоматике
  • Слесарь по обслуживанию тепловых пунктов
  • Слесарь по обслуживанию тепловых сетей
  • Слесарь по ремонту автомобилей
  • Слесарь по ремонту дорожно-строительных машин и тракторов
  • Слесарь по ремонту и обслуживанию систем вентиляции и кондиционирования
  • Слесарь по ремонту оборудования котельных и пылеприготовительных цехов
  • Слесарь по ремонту парогазотурбинного оборудования
  • Слесарь по ремонту сельскохозяйственных машин и оборудования
  • Слесарь по ремонту технологических установок
  • Слесарь по сборке металлоконструкций
  • Слесарь по такелажу и грузозахватным приспособлениям
  • Слесарь по эксплуатации и ремонту газового оборудования
  • Слесарь по эксплуатации и ремонту подземных газопроводов
  • Слесарь строительный
  • Слесарь централизованной смазочной станции
  • Слесарь-инструментальщик
  • Слесарь-проводчик
  • Слесарь-ремонтник
  • Слесарь-сантехник
  • Слесарь-сборщик двигателей и агрегатов
  • Сливщик-разливщик
  • Смазчик
  • Собаковод
  • Сортировщик
  • Сортировщик изделий, сырья и материалов
  • Станочник деревообрабатывающих станков
  • Станочник широкого профиля
  • Станочник-распиловщик
  • Старший кладовщик
  • Старший лаборант
  • Старший приемосдатчик груза и багажа
  • Старший товаровед
  • Стеклографист (ротаторщик)
  • Стеклопротирщик
  • Стекольщик
  • Стерженщик ручной формовки
  • Столяр строительный
  • Сторож (вахтер)
  • Строгальщик
  • Стропальщик
  • Сушильщик
  • Такелажник
  • Такелажник на монтаже
  • Термист
  • Термист на установках индукционного нагрева токами высокой частоты
  • Техник по учету продукции
  • Техник-дозиметрист
  • Техник-метролог
  • Техник-технолог
  • Технолог
  • Товаровед
  • Токарь
  • Токарь-карусельщик
  • Токарь-полуавтоматчик
  • Токарь-расточник
  • Травильщик
  • Тракторист
  • Транспортерщик
  • Транспортировщик
  • Транспортный экспедитор
  • Трубоклад промышленных железобетонных труб
  • Трубоклад промышленных кирпичных труб
  • Уборщик производственных помещений
  • Уборщик служебных помещений
  • Уборщик территорий
  • Укладчик-упаковщик
  • Фильтровальщик
  • Флотатор
  • Формовщик изделий, конструкций и строительных материалов
  • Формовщик машинной формовки
  • Формовщик по выплавляемым моделям
  • Формовщик ручной формовки
  • Формовщик стеклопластиковых изделий
  • Фрезеровщик
  • Футеровщик (кислотоупорщик)
  • Футеровщик-кислотоупорщик
  • Цементатор
  • Чистильщик дымоходов, боровов и топок
  • Чистильщик металла, отливок, изделий и деталей
  • Чистильщик продукции
  • Шламовщик-бассейнщик
  • Шлифовщик
  • Штукатур
  • Шуровщик топлива
  • Экипировщик
  • Экспедитор
  • Электрогазосварщик
  • Электромеханик по лифтам
  • Электромеханик по средствам автоматики и приборам технологического оборудования
  • Электромонтажник по аккумуляторным батареям
  • Электромонтажник по вторичным цепям
  • Электромонтажник по кабельным сетям
  • Электромонтажник по освещению и осветительным сетям
  • Электромонтажник по распределительным устройствам
  • Электромонтажник по сигнализации, централизации и блокировке на линиях метрополитена
  • Электромонтажник по силовым сетям и электрооборудованию
  • Электромонтажник по электрическим машинам
  • Электромонтажник-наладчик
  • Электромонтер контактной сети
  • Электромонтер линейных сооружений телефонной связи и радиофикации
  • Электромонтер охранно-пожарной сигнализации
  • Электромонтер по обслуживанию подстанций
  • Электромонтер по обслуживанию электроустановок
  • Электромонтер по ремонту аппаратуры релейной защиты и автоматики
  • Электромонтер по ремонту и монтажу кабельных линий
  • Электромонтер по ремонту и обслуживанию электрооборудования
  • Электромонтер по ремонту обмоток и изоляции электрооборудования
  • Электромонтер по эксплуатации распределительных сетей
  • Электромонтер станционного оборудования телефонной связи
  • Электромонтер тяговой подстанции
  • Электромонтер-линейщик по монтажу воздушных линий высокого напряжения и контактной сети
  • Электросварщик на автоматических и полуавтоматических машинах
  • Электросварщик ручной сварки
  • Электрослесарь (слесарь) дежурный по ремонту оборудования
  • Электрослесарь по ремонту оборудования распределительных устройств
  • Электрослесарь строительный
  • Электрофотограф
  • Электроэрозионист
  • Эмульсовар

Показать все (519)

Типовые нормы выдачи СИЗ

Современное законодательство накладывает определенные обязательства на работодателя. Его задача — обеспечить комфортные и безопасные условия для работы. Поэтому для некоторых профессий существуют нормы обеспечения спецодеждой.

Обязан ли работодатель выдавать спецодежду

Работодатель обязан создавать условия для безопасной работы. Именно поэтому он обязан выдавать средства индивидуальной защиты (СИЗ) и специальную одежду для тех должностей, где это предусмотрено.

Подобное требование закреплено в ст. 212 и 221 ТК РФ. Приобретаться все это должно исключительно за счет работодателя, и он не может требовать компенсации с работника.

Без экипировки, которая обеспечивает защиту организма, нельзя начинать работать

Работник получает одежду, обувь, СИЗ и инструменты — все это позволит ему защититься от загрязнений и вредных факторов производства. Дополнительно выдаются специальные моющие и обеззараживающие средства.

Важно! Типовые отраслевые нормы предусматривают выдачу комплектов, которые имеют сертификаты качества. Либо одежда, обувь и СИЗ должны иметь декларация соответствия. Такие требования позволяют предупредить приобретение некачественных товаров, которые могут навредить человеку.

Все типовые нормы выдачи СИЗ закреплены в приказе Минтруда от 2014 г. Согласно ему, чуть меньше 200 профессий могут рассчитывать на обеспечение. Это касается специальностей, где люди работают в тяжелых условиях, при низкой температуре или рядом с загрязнениями.

Когда работодатель обязан выдать спецодежду

Выдача происходит в день выхода на работу. Конкретная комплектация зависит от специальности работника. Ее можно уточнить в отраслевых нормах.

Работодатель может добавлять что-то на свое усмотрение, но это необходимо закреплять локальным актом

Весь процесс выдачи контролируется посредством учета. Письменно фиксируется то, сколько человек получил вещей. Он должен расписаться и подтвердить факт выдачи.

Обратите внимание! Всю процедуру отмечают в пункте типовых норм в карточке выдачи СИЗ. В документе пишутся срок носки, процент годности. Организациям рекомендуется ставить специальные штампы на одежду. Печать отображает дату выдачи.

Работник должен понимать, что спецодежда, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты являются собственностью предприятия. Поэтому при увольнении он обязан все это вернуть. Это же он должен сделать в случае перевода на другую должность, где СИЗ не нужны.

Порядок возврата индивидуальных средств защиты закрепляется в локальном акте. Каждый работник должен быть ознакомлен с документом под личную подпись. Иногда условия возврата прописывают в трудовом договоре.

Если СИЗ не получается вернуть, работник обязан возместить стоимость комплекта. Возврат также отмечается в карточке учета.

Перечень СИЗ по должностям и профессиям

Далеко не все должности подразумевают обеспечение одеждой. Всего в перечень включено 195 должностей. Он включает не только список профессий, но и количество комплектов на год.

Например, грузчик получает куртку, брюки, рукавицы, очки. По одному наименованию на 12 месяцев. Отдельно уточняется, что очки носят до износа. У дворника дополнительно входит фартук и шесть пар рукавиц.

Важно! Нормы обеспечения СИЗ работников закреплены в соответствующих приказах Министерства здравоохранения и социальной защиты. Подобные документы обязан изучить каждый работодатель.

В перечень входят как подсобные специальности — кастелянша, кухонный рабочий, помощник воспитателя и т. п., так и серьезные должности. Среди них арматурщик, бункеровщик и др.

На производственной работе люди контактируют с вредными веществами и трудятся в опасных условиях. Поэтому их обеспечивают одеждой, которая будет защищать от негативных факторов труда.

К сведению! Нормы расхода перчаток на производстве также не указаны в законе для всех специальностей, поэтому работодатель может зафиксировать это в локальном акте. Все распоряжения обязательно должны быть представлены в письменной форме, тогда указания будут иметь юридическую силу.

Уборщицы

Отдельные категории работников имеют право не только на выдачу СИЗ и одежды, но и для предоставление моющих средств. К ним относятся уборщицы служебных помещений.

Работник получает крема для рук, мыло и средство гидрофобное водоотталкивающее

Уборщик получает из одежды костюм, который будет защищать от грязи. Обычно это кофта и штаны, фартук из плотной ткани, перчатки для хозяйственных работ — все эти СИЗ для уборщицы служебных помещений.

Стропальщик

На полтора года выдается два костюма от общих загрязнений, перчатки с полимерным покрытием (12 пар на год), фартук с нагрудником. СИЗ для стропальщика — это очки, респиратор, щиток, перчатки с точечным покрытием.

Подобный комплект выдается и токарям, шлифовщикам и другим труженикам производства.

Подсобный рабочий

При работе с опасными вещества — коксом, песком, торфом, битумом — выдается защитный костюм. Комбинезон должен быть выполнен из нетканых материалов.

Если работа осуществляется с кислотами, то выдается специальная одежда. При контакте с высокой температурой дополнительно идет фартук. Для всех видов подсобных работ даются резиновые сапоги.

Обязательно в комплект включаются СИЗ — очки, перчатки, респираторы, щитки. Если грузчик работает на складе, то достаточно обычного защитной костюма, который будет оберегать от бытовых загрязнений, и рукавиц.

Повар

Работники кухни обеспечиваются белой курткой и штанами, которые выполнены из хлопчатобумажной ткани. Обязательно в комплект входит колпак или косынка, которые будут закрывать голову.

Дополнительно повар получает обувь на нескользящей подошве, закрытую и светлого оттенка.

Важно! Дополнительно работники кухни получают полотенца, которые предназначены для протирания посуды.

Срок носки одежды ограничивается четырьмя месяцами, обуви — шестью месяцами. Повар может работать в столовой в школе или детском саду, на предприятиях общественного питания. В любом случае он имеет право на выдачу спецодежды.

Сварщик

При сварке разных металлов человек работает не только при высокой температуре, но и с опасными инструментами. Поэтому при сварке арматуры или другого подобного материала работник надевает костюм для защиты от брызг и искр.

Дополнительно даются специальные ботинки или сапоги. При работе с электросетями выдаются диэлектрические перчатки, костюмы, коврики.

Маляр

Фартук и костюм предназначены для защиты от общих загрязнений. Дополнительно идет головной убор и щиток для лица, если покраска ведется из пульверизатора.

СИЗ для маляра — перчатки, очки защитные, респиратор. Перчаток всего выдается шесть пар на год. При работе с красками на эпоксидной основе добавляется респиратор.

Работники склада

Кладовщик получает четыре пары перчаток или брезентовых рукавиц на год. При работе с вредными веществами (красками, кислотами и т. п.) добавляются специальный костюм и резиновые сапоги.

Обязательное СИЗ — это каска, который работник должен носить постоянно

Зимой дается отдельный комплект, который состоит из утепленной куртки, толстых штанов и теплой обуви (валенки или сапоги). Потребление тех или иных частей комплекта регламентировано законом, поэтому работнику нужно аккуратно относиться к вещам.

Для токаря

Не только в сельской местности нужны определенные специалисты. Токари очень востребованы на промышленном производстве. Их обеспечивают комплектом, который состоит из костюма. Одежда не должна обладать особыми свойствами, достаточно того, что она будет защищать от общих загрязнений и механических повреждений.

Важно! Работодателю стоит помнить, что, помимо должности, нужно учитывать, с какими веществами и материалами ведется работа.

Токари задействованы в разных сферах. Набор СИЗ — очки защитные, щиток для лица, перчатки, респираторы. Дополнительно дается нагрудный фартук.

Дворник

Уборщики территории востребованы во многих хозяйствах. Несмотря на то, что они не контактируют с вредными веществами, их труд сложен. Они должны выходить при любых погодных условиях. Поэтому работодатель обязан обеспечить их определенным комплектом одежды.

В первую очередь это куртки или жилеты со светоотражающими полосами

Дворнику полагаются костюм от загрязнений, резиновые сапоги, перчатки с полимерным покрытием. Фартук выдается в двух экземплярах на год, перчаток шесть пар. Дополнительно могут предоставляться утепленная куртка, валенки, галоши на валенки на весеннюю погоду.

К сведению! В ЖКХ должны выдавать не только одежду, но и все инструменты для работы — метлы, лопаты и т. п.

Общие моменты

Если нормы не установлены для каких-то профессий, то можно воспользоваться комплектом для сквозных специальностей. В таком случае работодателю стоит исходить из того, какие работы выполняются человеком. Например, если он работает на улице, то ему предоставляются теплые вещи.

Существуют межотраслевые нормы выдачи СИЗ и спецодежды. Они закреплены в приказе Министерства здравоохранения и соцзащиты от 2009 г. В документе указаны обязанности руководителя. Среди них то, что он должен выдавать комплекты бесплатно либо в аренду. Его задача — провести инструктаж о правильном использовании СИЗ.

Для каждой должности предусмотрен определенный комплект. Так, ветеринарный врач может рассчитывать на костюм, халат, фартук, сапоги, перчатки. Последних четыре пары на год.

Для работников медицинской сферы подобные комплекты не предусмотрены. Поэтому халаты и костюмы им приходится покупать за свой счет. Сотрудники цехов по металлообработке получают спецодежду, обувь и средства СИЗ — очки, щиток на лицо, перчатки, каску.

Дополнительно даются респираторы, если работа идет в горячем цехе

При монтаже металлоконструкций нужна не только спецодежда, но и каска на голову. Все эти работы связаны с повышенным риском, поэтому в интересах работодателя соблюдать правила.

В отрасль машиностроения входит большое количество специальностей. Поэтому набор средств будет зависеть от конкретной должности. Например, аккумуляторщик получает костюм с защитой от высоких температур, очки защитные, ботинки, фартук, перчатки, каску, подшлемник, респиратор.

Сфера строительства тоже включает большое количество разных должностей. Так, зеленый рабочий может рассчитывать на костюм, которые обладает сигнальными полосами третьего класса, рукавицы или перчатки, ботинки, сапоги. Для проведения наружных работ выдаются куртка, брюки или костюм. Обязательно всегда носится сигнальный жилет, это важно для нахождения на строительной площадке.

Важно! Не стоит пытаться сократить комплект или изменить его на усмотрение руководителя, это опасно для жизни.

Энергетики работают на разных участках, поэтому набор спецодежды и СИЗ будет зависеть от того, где человек трудится. Чаще всего это защитный костюм, перчатки, обувь. Добавляются защитные очки либо щиток на лицо, каска, подшлемник и другие СИЗ.

Ответственность за невыдачу СИЗ и спецодежды

Далеко не все работодатели относятся правильно к своим обязанностям. Некоторые предпочитают экономить деньги и не покупать одежду и СИЗ для работников. При несчастном случае им придется заплатить гораздо больше, поэтому не стоит пренебрегать выдачей спецсредств.

Обеспечение безопасных условий труда позволяет свести к минимуму риски получения травм на производстве

Для работодателя, который не хочет выдавать спецодежду, предусмотрено наказание. В ходе проверки на него накладывается административный штраф. В таком случае пострадать может не только руководитель, но и специалист по охране труда или заведующий хозяйством.

Должностные лица должны будут уплатить до 30 тыс. руб., юрлица до 40 тыс. руб., организации до 200 тыс. руб.* Все это взыскивается в принудительном порядке.

Как альтернативное наказание предусматривается приостановление деятельности предприятия сроком до трех месяцев. За это время работодатель обязан устранить все нарушения.

Должностное лицо может быть дисквалифицировано от выполнения своих обязанностей сроком от года до трех лет. В случае повторного выявления нарушения штрафы накладываются повторно.

Важно! Неправомерно требование — это заставлять работника покупать одежду и СИЗ за свой счет. В таком случае человек имеет полное право обратиться в специальные органы с жалобой, после чего будет инициирована проверка, и предприятие обяжут заплатить большие штрафы.

Уголовное наказание руководителю грозит только в случае, если произошел несчастный случай с летальным исходом или тяжелыми последствиями. В таком случае отсутствие СИЗ будет отягощаемым обстоятельством.

Работодатель обязан предоставлять спецодежду и средства защиты, так как это позволит снизить риск получения травм. Не стоит играть с законом, так как наказание все равно постигнет рано или поздно.

*Цены указаны на август 2019 г.

Инструкция по охране труда для маляра

Общество с ограниченной ответственностью «Пион»

Инструкция №___

ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда
для маляра

Инструкция составлена в соответствии с ТОИ Р-31-206-97 «Типовая инструкция по охране труда для маляра».

1. Общие требования безопасности

1.1. К производству малярных работ допускаются работники:

  • старше 18-летнего возраста;
  • имеющие соответствующую квалификацию;
  • прошедшие обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры (обследования) для признания годными к выполнению работ в порядке, установленном Минздравом России;
  • прошедшие инструктаж по безопасности труда и обучение безопасным приемам и методам работы;
  • прошедшие стажировку на рабочем месте.

1.2. При выполнении порученной работы маляру запрещается:

  • покидать свое рабочее место без разрешения мастера;
  • принимать участие в производстве работ, ему не порученных;
  • во время работ не разрешается курить и принимать пищу;
  • хранение пищевых продуктов в рабочих и складских помещениях запрещается;
  • при нахождении на территории предприятия запрещается ходить по проезжей части дороги и железнодорожному полотну;
  • запрещается переходить железнодорожные пути вблизи движущегося состава;
  • запрещается пролезать под вагонами и через автосцепку стоящего состава;
  • запрещается проходить через зону работы грузоподъемных кранов во время производства грузовых работ.

1.3. Маляр должен:

  • соблюдать требования, изложенные в тарифно-квалификационных характеристиках, предъявляемые к уровню теоретических и практических знаний работающего соответствующей квалификации;
  • соблюдать технологический процесс выполняемой работы;
  • соблюдать правила технической эксплуатации оборудования, приспособлений, инструмента, при помощи которых он работает;
  • соблюдать правила внутреннего трудового распорядка.

1.4. Обо всех замеченных неисправностях оборудования, устройств маляр должен немедленно сообщить мастеру.

1.5. При выполнении работ маляр может контактировать с опасными и вредными производственными факторами:

  • вредные вещества воздуха рабочей зоны;
  • ядовитые химические вещества;
  • пыль;
  • неблагоприятный микроклимат помещений;
  • возможность падения с высоты.

Контакт с опасными и вредными производственными факторами может приводить к травмам или к развитию различных профессиональных заболеваний с поражением сердечно-сосудистой, дыхательной, нервной систем, печени, почек и др.

1.6. При выполнении работ маляр должен быть обеспечен и обязан пользоваться средствами индивидуальной защиты: спецодеждой, спецобувью, средствами защиты рук, глаз, органов дыхания, защитными дерматологическими средствами с обязательным выполнением правил личной гигиены.

№ п/п

Наименование

Срок использования

костюм хлопчатобумажный 3Ми

12 мес.

рукавицы х/б (перчатки х/б) Ми

до износа

кепи (берет, косынка)

12 мес.

ботинки кожаные Мп

12 мес.

каска защитная

24 мес.

очки защитные Зп

до износа

На наружных работах зимой дополнительно:

куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке Тн

36 мес.

брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке Тн

36 мес.

валяная обувь Тн20

48 мес.

галоши на валяную обувь

24 мес.

подшлемник

24 мес.

При выполнении работ на высоте дополнительно:

пояс предохранительный

дежурный

При работе с применением вредно действующих красок дополнительно:

перчатки резиновые

до износа

противогаз/респиратор

до износа

В качестве защитных дерматологических средств следует использовать пасты типа ХИОТ-6, ИЭР-1, Селисского, которые наносятся на незащищенные одеждой участки кожи.

Выбор типа средств индивидуальной защиты (СИЗ) органов дыхания следует производить в зависимости от концентрации вредных веществ в зоне дыхания работающего:

  • при содержании паров растворителей в пределах ПДК (предельно допустимые концентрации) и красочного аэрозоля, превышающего ПДК не более чем в 200 раз, нужно применять фильтрующие противоаэрозольные СИЗ первой степени защиты;
  • при содержании паров растворителей выше ПДК (независимо от концентрации красочного аэрозоля) нужно применять изолирующие СИЗ.

1.7. Спецодежда должна быть чистой, исправной, застегнутой на все пуговицы. Спецобувь должна быть зашнурована.

В случае облива спецодежды лакокрасочными материалами, растворителями, клеями, смолами либо другими химикатами она должна быть немедленно заменена чистой.

1.8. Для защиты кожных покровов от воздействия органических растворителей, смол, отвердителей, кислот, щелочей, в зависимости от условий работы, малярам должны выдаваться рукавицы, нарукавники из хлорвиниловой ткани или полиэтилена, резиновые перчатки, мази и пасты.

1.9. Малярам, работающим со свинцовыми красками, должны выдаваться в личное пользование зубная щетка, зубной порошок, стакан, жесткая щетка для ногтей и полотенце.

1.10. Хранение, проверка, ремонт, смена патронов, дегазация и дезинфекция средств индивидуальной защиты органов дыхания должны осуществляться в отдельном помещении, специально выделенном администрацией.

1.11. При производстве очистных и окрасочных работ в зимнее время на открытых площадках должны предусматриваться перерывы в работе с выходом работающих в специальные помещения для обогрева либо создание комфортных зон на рабочих местах с использованием инфракрасных излучателей.

1.12. При выполнении вручную вспомогательных операций разрешается мужчинам переносить груз весом до 20 кг, женщинам — 10 кг. В остальных случаях груз должен перемещаться с помощью механизмов и приспособлений.

1.13. Маляр должен знать правила оказания первой доврачебной помощи при несчастных случаях (Приложение) и уметь ее оказывать.

1.14. При несчастных случаях необходимо оказать первую помощь пострадавшему, вызвать врача и сообщить о случившемся мастеру или начальнику цеха (участка), по возможности сохранив обстановку на месте происшествия для расследования.

1.15. Требования Инструкции по охране труда являются обязательными для работника. Невыполнение этих требований рассматривается как нарушение трудовой дисциплины.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. При выполнении опасных, незнакомых, редко выполняемых работ, маляр должен получить целевой инструктаж по безопасности труда, по режиму работы и отдыха, действиям при возникновении аварийной ситуации от мастера.

2.2. Ознакомиться со схемой путей эвакуации из различных помещений ремонтируемого здания при возникновении аварийной ситуации.

2.3. Лица, имеющие повреждения кожи, не допускаются к окрасочным и очистным работам без заключения врача.

2.4. К работе с аппаратом безвоздушного распыления, мешалкой с диспергатором допускаются лица, знающие устройство и принцип работы аппаратов, правила эксплуатации и ухода за ними, требования безопасности при работе с приборами и системами, находящимися под давлением.

2.5. Перед началом работ необходимо привести в порядок рабочую одежду, подготовить исправные индивидуальные средства защиты, оборудование, инструмент, определить их исправность и годность к использованию.

2.6. Место производства работ должно быть хорошо освещено и содержаться в чистоте и порядке. Проходы должны быть свободными, пол, настил — чистыми и сухими. Если пол или настил скользкие (облиты краской, покрыты снегом, льдом), необходимо посыпать эти места песком, опилками и др.

2.7. Все очистные и окрасочные работы, выполняемые с применением материалов, выделяющих токсичные и опасные вещества, в местах, где возможно скопление этих веществ, должны проводиться только при наличии непрерывно действующей системы вентиляции, обеспечивающей в помещении концентрацию вредных веществ не выше ПДК и наличие кислорода не менее 20 %.

2.8. В случаях, когда технически невозможно обеспечить воздухообмен, рассчитанный на поддержание ПДК, все работающие должны применять средства индивидуальной защиты органов дыхания, а непрерывное пребывание работающего в ремонтируемом помещении не должно превышать 45 минут, после чего следует 15-минутный перерыв с выходом из этого помещения.

2.9. Приступать к работе на лесах, подмостях, настилах и площадках можно только с разрешения мастера после проверки их прочности, отсутствия обледенения и наличия ограждения.

2.10. Все виды действующего оборудования, шланги, работающие под давлением, средства механизации должны иметь паспорта с указанием допустимых эксплуатационных параметров и инструкции по эксплуатации.

2.11. Инструмент и приспособления должны быть исправны и отвечать следующим требованиям:

  • воздушные шланги пневматического инструмента должны быть без повреждений, надежно закреплены на штуцере, соединены между собой при помощи заершенных ниппелей и закреплены хомутиками;
  • зачистные электрические и пневматические машинки должны иметь предохранительные кожухи;
  • переносные светильники должны быть заводского взрывозащищенного исполнения напряжением не более 12 В.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Требования безопасности при приготовлении и хранении лакокрасочных материалов.

3.1.1. Применение новых материалов (в том числе материалов иностранного производства) допускается, если известны их основные характеристики, показатели токсичности, взрыво- и пожаробезопасности и имеется согласование с органами санитарного надзора.

3.1.2. Хранение лакокрасочных материалов в цехе, у рабочих мест допускается только в готовом к употреблению виде, в плотно закрытой таре, в количестве, не превышающем сменную потребность.

3.1.3. Переливание лакокрасочных материалов в рабочую тару разрешается производить на специально оборудованных открытых площадках на металлическом поддоне с бортиками.

3.1.4. Пролитые и просыпанные материалы необходимо немедленно убирать с соблюдением мер безопасности.

3.1.5. Растирать и смешивать краски следует в специально отведенном для этой цели помещении, оборудованном вентиляцией.

3.1.6. Процессы приготовления свинцово-суриковых грунтов, свинцовых белил, а также пересыпки, перемешивания и перетирки сухих свинцовых пигментов должны быть полностью герметизированы.

3.1.7. При работе на краскотерке запрещается передвигать ремни на ходу, снимать ограждения, а также снимать свинцовые белила, свинцовый сурик, зелень без респиратора, независимо от наличия вентиляции.

3.1.8. При хранении и приготовлении лакокрасочных материалов запрещается:

  • пользоваться стальными ломами при перекатывании металлических бочек, барабанов;
  • бросать бочки, барабаны при погрузке и выгрузке;
  • хранить материалы в открытой и неисправной таре;
  • применять открытый огонь, пользоваться электронагревательными приборами;
  • добавлять в лакокрасочные материалы компоненты, не соответствующие установленной рецептуре состава или с неизвестными свойствами;
  • работать на открытых площадках с сухими компонентами красок, содержащих свинец, хром, мышьяк.

3.1.9. При перемешивании или переливании лакокрасочных материалов и растворителей во избежание попадания брызг в глаза следует пользоваться защитными очками.

3.1.10. Попавшую на незащищенный участок кожи эмаль необходимо снять ветошью или смыть синтетическим моющим средством ДНС-АК (натриевой солью сульфоянтарной кислоты), а затем промыть кожу теплой водой с мылом.

3.2. Требования безопасности при очистке и подготовке поверхностей.

3.2.1. Очистка поверхностей, покрытых токсичными красками, должна производиться с увлажнением очищаемых поверхностей или другими способами, обеспечивающими снижение содержания токсичных веществ в зоне дыхания до уровня, допустимого санитарными нормами.

3.2.2. Химическая очистка корпусных деталей должна производиться на специально оборудованных участках.

3.2.3. При использовании специальных паст для очистки от окалины стальных листов, судовых деталей, секций и блоков судна участок проведения работ должен быть огражден. Отработанная травильная паста должна быть собрана и нейтрализована, а очищенные поверхности тщательно промыты. Транспортировка протравленных, но не промытых от пасты деталей не разрешается.

3.2.4. Очистка поверхностей от старых необрастающих красок, содержащих соединения свинца, сурьмы и других ядов, должна выполняться с постоянным увлажнением очищаемой поверхности и с обязательным использованием индивидуальных средств защиты органов дыхания.

3.2.5. Запрещается очистка поверхностей от старых красок путем выжигания.

3.2.6. Производить работы по очистке поверхностей травильными пастами разрешается в спецодежде, в резиновых перчатках, а при потолочных работах — с применением скафандров (щитков) и нарукавников, лицо и руки необходимо тщательно смазывать защитными дерматологическими средствами (паста ХИОТ-6 и др.).

3.2.7. Во избежание падения на людей отслаивающейся от металла травильной пасты место производства работ должно быть ограждено.

3.2.8. По окончании очистки отработанная паста должна быть собрана, нейтрализована путем смешивания с гашеной известью и удалена.

3.2.9. При очистке поверхности от ржавчины, окалины, старой краски, а также при шлифовке зашпаклеванной поверхности маляр должен работать в противопылевом респираторе.

3.2.10. Удаление нитролаковых, щелочных и других покрытий, обезжиривание поверхностей растворителями производится при естественном освещении или с использованием переносных светильников с напряжением не выше 12 В.

3.2.11. При производстве очистных и травильных работ запрещается:

  • удаление старых красок тепловыми способами;
  • применять для травления кислоты, содержащие мышьяк или его соединения;
  • работать при неисправной или неработающей приточно-вытяжной вентиляции в производственных помещениях, замкнутых объемах (судовых отсеках, камерах).

3.3. Требования безопасности при окрасочных работах.

3.3.1. Выполнение окрасочных работ должно быть обеспечено необходимыми и исправными средствами механизации, инструментами, инвентарными подмостями, а также оградительными устройствами и защитными приспособлениями.

3.3.2. Рабочие органы (пистолеты) высоконапорных водоструйных установок краскораспылителей должны быть снабжены устройствами, прекращающими подачу воды и краски при выпускании пистолета из рук оператора, а также предохранителями, исключающими их случайный пуск.

3.3.3. Во всех случаях окраски распылением рекомендуется применение безвоздушного метода. При окраске пневматическими распылителями запрещается применение краскораспылителей с простыми трубчатыми соплами.

Применение средств индивидуальной защиты при окраске распылением является обязательным.

3.3.4. Перед началом работы с пульверизатором необходимо проверить чистоту его канала и взаимодействие всех частей, надеть респиратор и резиновые перчатки.

3.3.5. Для устранения чрезмерного распыления краски надо произвести регулировку подачи сжатого воздуха; если регулировка не устраняет чрезмерного распыления, работу надо прекратить и сообщить об этом мастеру.

3.3.6. Нельзя работать пульверизатором при неисправном манометре или при давлении выше допустимого.

3.3.7. Окраска мелких деталей пульверизатором производится только в специально оборудованных кабинах с соответствующей вентиляцией.

3.3.8. В процессе нанесения лакокрасочного покрытия маляры должны перемещаться в сторону притока свежего воздуха так, чтобы аэрозоль лакокрасочных материалов и пары растворителей относились потоками воздуха от работающих.

3.3.9. Вышедшие из строя в процессе работы оборудование и инструмент подлежат немедленной замене. Производить их ремонт на рабочем месте запрещается.

3.3.10. При работе пневматическим инструментом запрещается:

  • направлять струю воздуха на людей, на пол или оборудование, использовать сжатый воздух для чистки (обдува) спецодежды;
  • допускать перегибы, запутывание шланга, пересечение его с тросами, электрокабелями, ацетиленовыми и кислородными шлангами;
  • менять рабочий инструмент, производить наладку и другие виды работ по обслуживанию при наличии в шланге сжатого воздуха;
  • переходить с одного места на другое с работающим инструментом.

3.3.11. В помещениях, где производятся работы с применением токсичных и опасных веществ, одновременно должно находиться не менее двух человек. В случаях, когда на рабочем месте может находиться только один маляр, необходимо обеспечить постоянное наблюдение за ним со стороны другого лица (наблюдающего), способного в случае необходимости оказать помощь работающему.

3.3.12. Во время работы в особо опасных местах наблюдающий должен безотлучно находиться вне помещения в районе выхода из помещения, где ведутся работы.

3.3.13. В случае внезапного прекращения действия системы вентиляции все работы должны быть немедленно прекращены, а люди должны срочно выйти из помещения.

3.3.14. Работы могут быть возобновлены только после восстановления действия системы вентиляции, проведения анализа воздушной среды и доведения содержания вредных и опасных веществ до значений, установленных санитарными нормами.

3.3.15. Включение и выключение электросветильников и электрооборудования должны производиться вне помещений, где выполняются окрасочные работы.

3.3.16. Окрасочные работы на высоте должны производиться с устойчивых подмостей или с лесов, имеющих ограждения высотой 1,1 м и бортовые доски высотой не менее 0,15 м. Ширина настила на подмостях и лесах должна быть не менее 1 метра. Работа на неисправных, не отвечающих нормам безопасности лесах и подмостях, с переносных лестниц и других неустойчивых приспособлений запрещается.

3.3.17. При работе на лесах и подмостях не разрешается:

  • перегружать леса материалом, отходами и др.;
  • работать на случайно положенных досках, плитах и т. д.;
  • сбрасывать вниз предметы.

3.3.18. Для выполнения работ на высоте 1,5 м и выше при невозможности устройства настилов с ограждением рабочих мест работающие должны применять каски с застегнутыми подбородочными ремнями и предохранительные пояса, без которых они не допускаются к работе.

3.3.19. Предохранительные пояса и страховочные канаты должны быть осмотрены работником перед началом работы. К использованию допускаются только пояса и канаты, имеющие паспорт, прошедшие очередное испытание и находящиеся в исправном состоянии.

После подъема на высоту необходимо закрепиться карабином или страховочным канатом за прочные конструкции.

3.3.20. Подъем материалов и инструмента на высоту должен производиться механизировано или, в отдельных случаях, с помощью каната вручную. Запрещается поднимать инструмент и материалы на подмости и леса при передвижении по лестнице.

3.3.21. Применение лакокрасочных составов с содержанием свинцовых соединений до 1 % допускается при окраске изделий ручными методами распыления (пневматическим, безвоздушным, электростатическим). Применение лакокрасочных материалов с более высоким содержанием свинца возможно при условии обеспечения в воздухе рабочих помещений содержания свинцовых соединений до уровня ПДК и красочной пыли в количестве не более 5 мг/куб. м.

3.3.22. Во время распыления эмалей, а также в течение 1 часа по окончании окрасочных работ в радиусе 25 м от места окраски не допускается производство любых работ рабочими других профессий и присутствие посторонних лиц.

3.3.23. Тара из-под красок, лаков, эмалей, растворителей и других материалов должна периодически очищаться с наружной и внутренней сторон. Очистка тары выжиганием запрещается.

3.3.24. Мытье тары, ведер, кистей, распылителей разрешается только в специально отведенных местах, оборудованных местной вентиляцией.

3.3.25. Очистка краскомешалок и другого технологического оборудования должна производиться в шланговых противогазах с подачей свежего воздуха под маску.

3.3.26. Пролитые на пол лакокрасочные материалы и растворители следует немедленно убирать при помощи опилок, смывать водой и др. Уборку эпоксидных лакокрасочных материалов следует производить бумагой, а затем ветошью, смоченной ацетоном или этилцеллозольвом, после чего облитое место вымыть теплой водой с мылом.

3.3.27. Отходы лакокрасочных материалов, обтирочные концы, тряпки и ветошь после употребления необходимо складывать в стальные ящики, закрываемые крышками, и в конце смены выносить из цеха в специальные места, отведенные по указанию пожарной охраны. Отходы лакокрасочных материалов сливать в канализацию запрещается.

3.3.28. При окраске помещений запрещается выполнение огневых работ как в этих, так и в соседних, граничащих с ними, помещениях.

3.3.29. Не разрешается применять для ручных окрасочных работ лакокрасочные материалы, в состав которых входят хлорированные углеводороды и метанол.

В случае необходимости нанесения этих лакокрасочных материалов кистевым способом помещение, где проводятся работы, должно быть оборудовано эффективной приточно-вытяжной вентиляцией. Для индивидуальной защиты рабочего следует применять СИЗ органов дыхания с подачей чистого воздуха и защитные очки.

3.3.30. При производстве работ маляру запрещается:

  • производить малярные работы, если они ведутся одновременно на нескольких уровнях по вертикали без устройства сплошного настила;
  • применять в качестве растворителей и составов для обезжиривания высокотоксичные растворители (метиловый спирт, этилированный бензин, хлороформ, дихлорэтан и др.);
  • при окрашивании изделий лаками и эмалями на основе эфиров целлюлозы в качестве растворителя применять бензол (его следует заменять толуолом), а также применять пиробензол и легкий растворитель;
  • наносить методом распыления лакокрасочные материалы, содержащие соединения сурьмы, мышьяка, ртути, меди, хрома, а также составы на основе каменноугольного лака;
  • изменять рекомендованный инструкцией технологический порядок нанесения красок, использовать краски с пониженной вязкостью, увеличивать расстояние от распылительной головки до окрашиваемой поверхности, использовать другие сопла для повышения давления и т. п., что может привести к увеличению концентрации паров растворителя и красочного аэрозоля в воздухе рабочей зоны;
  • наносить лакокрасочные покрытия на поверхности действующих механизмов, а также агрегатов, не отключенных от электросети, работать под вращающимися частями машин и станков;
  • применять неорганические растворители для мытья рук;
  • ставить тару с краской ближе 10 м от газосварочных аппаратов.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. При обнаружении неисправности средств индивидуальной защиты (разрыв маски, шланга и др.) маляр должен немедленно покинуть опасную зону, сообщить об этом мастеру и заменить средства индивидуальной защиты.

Респираторы (противогазы) подлежат замене при их загрязнении и затруднении дыхания работающего, а также по истечении сроков годности фильтрующих или поглощающих патронов.

4.2. При срабатывании системы противопожарного углекислотного тушения в судовых помещениях (при включении звукового и светового сигналов) все лица должны немедленно покинуть эти помещения.

4.3. Во всех случаях обнаружения пожара или его признаков (дым, запах гари), повреждений технических средств или другой опасности маляр должен немедленно доложить руководителю работ и покинуть опасную зону.

4.4. В случае воспламенения горючих веществ необходимо использовать огнетушитель, песок, землю или накрыть огонь брезентом или войлоком.

Заливать горящее топливо и неотключенное электрооборудование водой запрещается.

4.5. При внезапном выключении освещения необходимо дождаться его включения. Передвигаться в неосвещенных помещениях опасно.

4.6. При обнаружении малейших признаков отравления или раздражения кожи, слизистых оболочек глаз, верхних дыхательных путей необходимо прекратить работу, сообщить об этом мастеру и обратиться в медпункт.

5. Требования безопасности по окончании работы

5.1. Краскораспылители, красконагнетательные устройства и прочие механизированные инструменты после смены необходимо промыть в растворителе и сдать на хранение в вентилируемую кладовую. Шланги, кисти, катки и т. п. после промывки растворителем допускается хранить в индивидуальных и бригадных металлических шкафах и ящиках.

5.2. Остатки материалов (красок, лаков, растворителей) должны быть возвращены в кладовую (раздаточную краскоприготовительного отделения) и слиты в закрывающуюся тару.

5.3. После окончания окрасочных работ вентиляция помещений должна продолжаться до практического высыхания последнего слоя.

5.4. По окончании работы маляр должен:

  • убрать краску, ведра, тару, кисти, другой инструмент и средства индивидуальной защиты в отведенные для их хранения места;
  • произвести уборку рабочего места, закрыть все люки, проемы, где можно — снять временные ограждения и знаки безопасности, убрать провода переносного освещения;
  • убедиться, что никто из работающих не остался случайно в помещениях судна;
  • спецодежду и спецобувь положить в личный шкаф для спецодежды, в случае загрязнения спецодежды сдать ее в стирку (заменить);
  • вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или принять душ.

Скачать

Меры безопасности при работе с лакокрасочными материалами

Все растворители, входящие в состав лакокрасочных материалов, опасны в пожарном отношении, а пары большинства их, в особенности бензола, толуола, ксилола и метил-ацетата, вредны. Поэтому применение бензола для разбавления лакокрасочных материалов при производстве строительных и монтажных работ запрещено и применение в чистом виде толуола и ксилола в качестве разбавителей не рекомендуется.
Не разрешается применение лакокрасочных материалов и растворителей, содержащих хлорированные углеводороды и метанол.
Запрещается применение этилированного бензина для разбавления лакокрасочных материалов, промывки кистей, аппаратуры и мытья тары. При организации производства окрасочных работ нужно выбирать лакокрасочные материалы и растворители с наименьшими токсическими свойствами.
Помещения, в которых хранятся лакокрасочные материалы, и помещения, в которых производится работа по подготовке и применению этих материалов, должны иметь вентиляцию или хорошо проветриваться. Особенно хорошую вентиляцию должны иметь помещения, в которых постоянно производится окраска изделий при помощи краскораспылителей.
Пары некоторых растворителей тяжелее воздуха и могут застаиваться и накапливаться в низко расположенных и плохо проветриваемых местах, как, например, приямки кабельных шахт, кабельные туннели и полуэтажи. Поэтому при окрасочных работах в таких местах должны быть обязательно приняты меры против возможного застоя вредных и взрывоопасных паров растворителей (проветривание, вентиляция).
При окраске внутренних поверхностей закрытых емкостей (резервуаров для масла, баков выключателей, воздушных ресиверов) необходимо устроить временную принудительную их вентиляцию, а работы выполнять в защитных очках и респираторах или противогазах и под контролем лиц, находящихся вне резервуаров. При производстве окрасочных работ в резервуарах необходимо применять только краскораспылители, не дающие тумана.
Запрещается курить во время работы с лаками и эмалями и особенно во время разбавления их растворителями.
В помещениях, где производятся окрасочные работы, запрещается пользоваться паяльными лампами, производить электросварку и газосварку.
Особое внимание мерам противопожарной безопасности должно быть уделено при нанесении при помощи краскораспылителей лакокрасочных материалов на основе нитроцеллюлозы.
Категорически запрещается производить подогрев лакокрасочных материалов на открытом огне или электроплитке. Это разрешается делать только в специальной паровой ванне или поставив тару с краской в горячую воду или на батарею водяного отопления.
Во избежание взрыва категорически запрещается пользоваться спичками для определения количества и цвета находящихся в таре лакокрасочных материалов. При необходимости это нужно делать путем опускания до дна тары чистого деревянного или алюминиевого прутка.
Во избежание искрообразования и последующего взрыва запрещается вскрытие железной тары с растворителями и нитроэмалями стальными инструментами. По этой же причине запрещается применять стальные скребки и мешалки.
Нельзя оставлять в местах работы незакрытой и без присмотра тару с лаками, эмалями и растворителями. По окончании рабочего дня и на время перерывов в работе тара с лакокрасочными материалами должна убираться в запираемые Помещения вблизи места работы (выделенная для этой цели камера резервной ячейки РУ, запираемый шкаф или ящик). Как правило, на месте работы нужно иметь лишь такое количество лакокрасочных материалов, которое необходимо на один рабочий день.
Пролитые случайно на пол лакокрасочные материалы и растворители надо немедленно убирать при помощи тряпок, сухих древесных опилок или песка.
Тару, освободившуюся из-под лаков и красок, следует сдавать на склад, а не оставлять в местах, где производились работы. Тару нужно хранить открытой.
Нельзя оставлять в кладовой, мастерской и на месте работ тряпки, пропитанные лакокрасочными материалами; во избежание самовозгорания необходимо складывать их в стальные ящики, устанавливаемые вне помещений.
Алюминиевая пудра — огнеопасный материал: распыленная в воздухе при пересыпании в другую тару или при приготовлении краски, она от огня может взрываться, а при увлажнении самовозгораться. Поэтому при ее хранении и применении должны быть приняты соответствующие меры предосторожности.
Растворители, попадая на кожу рук, вредно действуют на нее, вызывая сухость и растрескивание. Отвердители эпоксидных лакокрасочных материалов могут вызывать экзему рук. Бензол, входящий в некоторые лакокрасочные материалы и многие комбинированные растворители, впитываясь через кожу рук в кровь, оказывает отравляющее действие на весь организм человека, в том числе и на его нервную систему.
Для предохранения кожи рук от раздражающего и токсического действия растворителей, входящих в лакокрасочные материалы, работающие с ними должны пользоваться тонкими резиновыми (медицинскими) перчатками или смазывать руки перед работой жиросодержащими мазями, тщательно втирая их в кожу, или применять так называемые биологические перчатки, рецепты которых даны ниже.
Паста ХИОТ-6 для защиты от действия растворителей, лаков и красок (состав по весу, %):
Желатин пищевой. 3
Крахмал картофельный 6
Глицерин медицинский 72
Жидкость Бурова.. 2
Вода дистиллированная 17
Пасту наносят на кисти рук тонким слоем, который не высыхает. Паста смывается водой с мылом.
Паста ИЭР-1 для защиты (от действия растворителей, лаков и красок (состав по весу, %):
Мыло натриевое нейтральное 12
Глицерин технический 10
Каолин. 40
Вода дистиллированная 38
Пасту наносят на кисти рук тонким слоем за 5 мин до начала работы. Образуется тонкая сухая пленка, предохраняющая кожу рук 3—4 ч. Паста смывается водой.
Паста ИЭР-2 для защиты от действия слабых водных растворов кислот и щелочей (состав по весу, %):
Парафин 20
Церезин. 15
Масло вазелиновое… 65
При нанесении пасты тонким слоем образуется несмачивающаяся пленка. Паста смывается горячей водой с мылом.
Указанные пасты изготавливают предприятия фармацевтической промышленности. Защитные пасты можно
также изготовить на монтируемых объектах по следующим рецептам (вес. ч.):
Паста АБ-1 Глицерин. 12
Каолин 35
Мыло детское.. 15
Вода… 38
Паста ЯЛОТ
Тальк медицинский 1.2
Мыло детское… 39,6
Масло касторовое. 10.6
Вода… 39. С
Паста Миколан
Каолин 30
Мыло детское… 10
Вода… ГЭД
Мыло мелко крошат и растворяют в горячей воде, потом в раствор вводят наполнители при тщательном перемешивании и добавляют другие компоненты.
При работе с нитролаками и нитроэмалями кожу рук также рекомендуется смазывать глицерином, а при работе с остальными лакокрасочными материалами — вазелином или ланолиновым кремом, а лучше смесью их.
Для мытья рук, загрязненных лакокрасочными материалами или битумом, нельзя пользоваться комбинированными растворителями, в состав которых входит бензол, а также автомобильным этилированным бензином.
Для удаления краски с кожи рук рекомендуется пользоваться смесью 50 вес. ч чистой, хорошо размятой глины и 10 вес. ч. мелкого просеянного речного песка с 10 вес. ч. керосина. После удаления краски такой смесью следует вымыть руки теплой водой с мылом. Эта смесь должна приготавливаться на объектах и храниться на рабочих местах расфасованной в закрывающиеся удобные для пользования банки.
Растворители и глина обезжиривают и высушивают кожу рук, и чтобы избежать ее растрескивания, рекомендуется руки после работы смазывать глицерином, вазелином или ланолиновым кремом в зависимости от свойств применяемых лакокрасочных материалов.
При обезжиривании в растворах щелочей и химической очистке травлением работать нужно в резиновых сапогах, фартуке, перчатках и защитных очках. По окончании работ и перед приемом пищи во время рабочего дня руки и лицо пользующихся лакокрасочными материалами должны быть хорошо вымыты.
Хранить пищевые продукты и принимать пищу в помещениях, где хранят и приготавливают лакокрасочные материалы, и на месте их применения запрещается.
Необходимо помнить, что нарушение правил санитарии прн производстве окрасочных работ может вызвать заболевание кожи, глаз, внутренних органов и даже отравления.
При применении электрифицированных и пневматических инструментов и оборудования необходимо каждый раз перед началом работ проверять их исправность.
У места производства работ по нанесению лакокрасочных материалов должен находиться пенный огнетушитель.
До начала работ должен быть проведен инструктаж в отношении необходимых мер безопасности лиц, работающих с лакокрасочными материалами. Такой инструктаж особо подробно должен проводиться с рабочими, не имеющими специальности маляров, но в силу особенностей электромонтажных работ пользующимися лакокрасочными материалами и растворителями (с кабельщиками, электромонтерами по монтажу вторичных цепей, подсобными рабочими и др.).
Рабочие, применяющие при подготовке поверхностей под окраску электрифицированные и пневматические инструменты и механизмы, должны быть обучены правильному обращению с ними и знать необходимые правила техники безопасности.
Кроме перечисленных мер безопасности, при производстве работ с лакокрасочными материалами должны быть также обеспечены меры безопасности, применяемые при производстве электромонтажных работ. Прорабы, мастера и бригадиры монтажных объектов должны быть ознакомлены с циркуляром ТУ МЭиЭ «О мерах предосторожности при работе с огнеопасными и вредными веществами».

Окрасочные Работы По Новым Правилам!

Приветствую, друзья! Всем у кого производятся окрасочные работы следует взять во внимание информацию о новых правилах по охране труда. Далее небольшой обзор.

Новые правила по охране труда при выполнении окрасочных работ были утверждены приказом Минтруда России от 07.03.2018 г. № 127н, прошли регистрацию в Минюсте и опубликованы на официальном интернет-портале правовой информации.

Документ вступает в силу 9 сентября 2018 года, поэтому есть ещё достаточно времени вникнуть в обновлённые требования при окрасочных работах.

Правила по охране труда при выполнении окрасочных работ охватывают:

I. Общие положения

II. Требования охраны труда при организации выполнения окрасочных работ

III. Требования охраны труда, предъявляемые к производственным помещениям, размещению технологического оборудования и организации рабочих мест

  • Требования охраны труда, предъявляемые к производственным помещениям
  • Требования охраны труда, предъявляемые к размещению технологического оборудования и организации рабочих мест

IV. Требования охраны труда при осуществлении производственных процессов и эксплуатации технологического оборудования

  • Требования охраны труда при пневматическом (ручном) распылении
  • Требования охраны труда при безвоздушном (гидравлическом) распылении
  • Требования охраны труда при электростатическом распылении ЛКМ
  • Требования охраны труда при проведении окрасочных работ в окрасочных ваннах
  • Требования охраны труда при ручном окрашивании кистью или валиком, а также при выполнении окрасочных работ на высоте
  • Требования охраны труда при окрашивании методом электроосаждения
  • Требования охраны труда при выполнении работ на роботизированном окрасочном участке

V. Требования охраны труда, предъявляемые к размещению и хранению материалов, используемых при выполнении окрасочных работ

VI. Заключительные положения

В приложении к правилам по охране труда при выполнении окрасочных работ идёт рекомендуемый образец наряда-допуска на производство работ с повышенной опасностью.

Более подробную информацию предлагаю получить из самих Правил, которые можно скачать в формате MS Word чуть ниже.

СКАЧАТЬ ДОКУМЕНТ

Приказ Минтруда России от 07.03.2018 г. № 127н «Об утверждении Правил по охране труда при выполнении окрасочных работ»

Инструкция по охране труда при окрасочных работах

1. Общие требования охраны труда

1.1. К окрасочным работам допускаются работники предприятия, прошедшие обучение по охране труда, проверку знаний, а так же прошедшие инструктаж по охране труда и противопожарный инструктаж в установленном порядке.

1.2. Инструктаж завершается проверкой знаний устным опросом безопасных способов выполнения работ. Знания проверяет руководитель работ (при выполнении работ по наряду-допуску) или непосредственный руководитель (при выполнении работ по распоряжению).

1.3 Персонал, проводящий окрасочные работы должен знать:

— инструкцию по охране труда при окрасочных работах;

— инструкцию по охране труда при работе с ручным слесарно-кузнечным инструментом;

— инструкцию по охране труда при работе на высоте;

— инструкции предприятий-изготовителей по эксплуатации применяемого

— оборудования, инструментов, технологической оснастки, лакокрасочных материалов;

— инструкцию по охране труда для лиц неэлектротехнического персонала;

— инструкцию о мерах пожарной безопасности предприятия, цеха;

— инструкцию по применению средств защиты;

— опасные и вредные производственные факторы, связанные с выполняемыми работами;

— вредные вещества в составе применяемых материалов, в воздухе рабочей зоны и характер их действия на организм человека.

1.4 Допуск к окрасочным работам оформляется нарядом или распоряжением в зависимости от характера выполняемых работ согласно утвержденным перечням.

1.5 При проведении окрасочных работ на персонал возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов:

— падение с высоты;

— падение предметов с высоты;

— движущиеся машины и механизмы;

— повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;

— повышенная температура лакокрасочных материалов, моющих и обезжиривающих жидкостей, паров и газов, поверхности оборудования и изделий;

— повышенная или пониженная температура воздуха, другие вредные климатические воздействия;

— повышенный уровень шума, вибрации;

— незащищенные токоведущие части оборудования, электростатическое поле;

— повышенная ионизация воздуха на участках окрашивания;

— повышенная напряженность электрического поля, повышенный уровень статического электричества;

— вредные вещества в лакокрасочных материалах, действующие на работающих через дыхательные пути, пищеварительную систему, кожный покров и слизистые оболочки органов зрения и обоняния;

— пожаро — и взрывоопасность;

— недостаточная освещенность рабочего места.

1.6 При выполнении окрасочных работ необходимо применять следующие СИЗ согласно «Типовым отраслевым нормам бесплатной выдачи спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты»:

— фартук клеенчатый;

— рукавицы комбинированные;

— очки защитные;

— респиратор.

При выполнении работ с пульверизатором:

— комбинезон х/б;

— рукавицы комбинированные.

1.7 При выполнении окрасочных работ персонал обязан:

— соблюдать требования настоящей инструкции;

— соблюдать правила внутреннего трудового распорядка;

— выполнять только ту работу, которая поручена руководителем при условии создания условий безопасного ее выполнения;

— применять только исправные инструменты, оснастку, приспособления, хозинвентарь,

— правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты;

— при необходимости ограждать место производства работ и вывешивать знаки безопасности;

— знать правила и порядок поведения при пожаре;

— уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения;

— не допускать на рабочее место посторонних лиц;

— не курить на территории предприятия;

— не допускать распития спиртных напитков в рабочее и нерабочее время на территории предприятия;

— уметь оказывать первую доврачебную помощь пострадавшим от несчастных случаев на производстве;

— содержать рабочее место в чистоте, не допускать его загромождения;

— хранить обтирочный материал, чистый и загрязненный раздельно, в металлических ящиках с плотно закрывающимися крышками. Количество хранимого материала не должно превышать сменного расхода. Пролитые на пол лакокрасочные материалы немедленно собирать сухими, хорошо впитывающими тряпками или ветошью. Большое количество пролитых материалов следует засыпать сухим песком. Загрязненные тряпки, ветошь, песок убирать в специально отведенное место;

— содержать в чистоте спецодежду;

— перед приемом пищи мыть руки и лицо с мылом;

— не принимать пищу на рабочем месте;

— немедленно извещать непосредственного или вышестоящего руководителя о ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае или об ухудшении своего здоровья.

1.8 За нарушение требований инструкции персонал несет ответственность согласно действующему законодательству РФ.

2. Требования охраны труда перед началом работы

2.1 Работник перед началом окрасочных работ обязан:

— получить задание;

— предъявить непосредственному руководителю удостоверение о проверке знаний безопасных методов работы и пройти инструктаж на рабочем месте по специфике выполняемых работ. При выполнении работ повышенной опасности пройти целевой инструктаж и получить наряд-допуск, определяющий безопасные условия труда, и ознакомиться с изложенными в нем требованиями;

— надеть спецодежду, застегнуть ее на все пуговицы, застегнуть обшлага рукавов, одежду необходимо заправить так, чтобы не было развевающихся концов; надеть головной убор, при необходимости каску, волосы убрать под головной убор. Запрещается засучивать рукава спецодежды, заворачивать голенища сапог.

2.2 После получения задания и целевого инструктажа работник обязан:

— подготовить необходимые средства индивидуальной защиты и проверить их исправность;

— проверить и подготовить рабочее место и подходы к нему на соответствие требованиям безопасности;

— при необходимости оградить место производства работ, вывесить знаки безопасности;

— проверить исправность технологической оснастки и инструмента, хозинвентаря, средств подмащивания, необходимых при выполнении работы;

— убедиться в достаточной освещенности рабочего места;

— проверить наличие и укомплектованность медицинской аптечки.

2.3 Работник не должен приступать к выполнению окрасочных работ при следующих нарушениях требований безопасности:

— неисправностях технологической оснастки, приспособлений, инвентаря, средств индивидуальной защиты, средств подмащивания, инструмента;

— недостаточной освещенности и загроможденности рабочих мест и подходов к ним.

2.4 При проведении окрасочных работ ЗАПРЕЩАЕТСЯ:

— применять бензол в качестве растворителя;

— хранить лакокрасочные материалы на рабочем месте в количестве превышающем сменную потребность;

— хранить пустую тару из под лакокрасочных материалов на рабочем месте;

— мыть руки и стирать спецодежду растворителями;

— готовить состав лакокрасочных материалов и проводить окраску в помещениях, где нет вентиляции и где выполняются работы, связанные с нагревом изделий и искрообразованием (сварка, резка, шлифовка и т.д.);

— курить на рабочем месте и подходить с открытым огнем к легковоспламеняющимся жидкостям и материалам;

— хранить продукты питания и принимать пищу на рабочем месте;

— производить окрасочные работы без спецодежды и средств индивидуальной защиты;

2.5 Работник должен хранить спецодежду отдельно от личной одежды.

2.7 Обнаруженные нарушения требований безопасности должны быть устранены собственными силами, а при невозможности сделать это работник обязан сообщить о них непосредственному руководителю.

3. Требования охраны труда во время работы

3.1. Для прохода на рабочее место работник должен использовать оборудованные системы доступа (трапы, стремянки, приставные лестницы).

3.2. Для оборудования рабочего места на высоте необходимо применять инвентарные средства подмащивания (подмости сборно-разборные или передвижные, столики и др.), оборудованные ограждениями. Запрещается применять в качестве средств подмащивания случайные предметы (ящики, бочки, ведра и т.п.).

3.3. Окрасочные работы должны быть безопасными на всех стадиях:

— подготовки поверхности изделий под окрашивание, включая удаление ржавчины, окалины, старых покрытий, обезжиривание и нанесение преобразователей ржавчины;

— нанесения лакокрасочных материалов, включая приготовление рабочих составов;

— мойку и чистку тары, рабочих емкостей, производственного оборудования, инструмента и защитных средств;

— сушки лакокрасочных покрытий;

— обработки поверхности лакокрасочных покрытий (шлифование, полирование).

3.4. При окрашивании вредными и пожаро-взрывоопасными материалами крупных изделий следует применять местные вентиляционные установки. Допускается производить окрашивание без вентиляции при соблюдении следующих условий:

— проведения окрасочных работ в периоды, когда другие работы не производятся;

— проветривания помещений при помощи принудительной вентиляции;

— применения средств защиты органов дыхания, глаз и кожи;

— обеспечения пожаро — и взрывобезопасности;

3.5. При производстве окрасочных работ персонал обязан выполнить следующие требования:

— подготавливать составы с учетом инструкций предприятий-изготовителей в отдельных помещениях, оборудованных принудительной приточно-вытяжной вентиляции и средствами пожаротушения. Запрещается применять краски, растворители, клей неизвестного состава;

— периодически очищать средства подмащивания от отходов материалов, мусора, наледи.

3.6. В помещениях, где производится окраска изделий и приготовление составов, одновременно должно находиться не менее 2-х человек.

3.7. В помещениях по приготовлению составов для выполнения малярных и окрасочных работ, а также в местах применения этих составов запрещается применять открытый огонь, заносить светильники, выполненные не во взрывозащищенном исполнении.

3.8. Размещать на рабочем месте материалы, инструмент, технологическую оснастку и средства подмащивания следует так, чтобы не затруднять прохода и не стеснять рабочие движения в процессе выполнения работы.

3.9. Тару с материалами (лаки, нитрокраски), имеющими взрывопожарные пары, во время перерывов в работе следует закрывать соответствующими пробками или крышками и открывать, исключая искрообразования при помощи молотка и зубила из цветных металлов.

3.10. Тара должна иметь наклейки или бирки с точным наименованием и обозначением содержащихся в ней материалов.

3.11. Каждая партия лакокрасочных материалов должна иметь сопроводительный документ с указанием процентного содержания чрезвычайно опасных веществ, их токсичности, температур вспышки, воспламенения.

3.12. Разлив лакокрасочных материалов в мелкую тару производить в местах, оборудованных вытяжной вентиляцией. Во избежание загрязнения пола лакокрасочные материалы следует переливать на металлических поддонах с бортами.

3.13. Перемешивание и разбавление лакокрасочных материалов производить в металлических емкостях (ведрах, бочках и т.п.) с помощью мешалок.

3.14. При проведении очистки поверхности от ржавчины, окалины, старой краски, а также шлифовки зашпаклеванной поверхности ручным способом, при нанесении шпаклевки работать в противопылевых респираторах и защитных очках.

3.15. Запрещается выливать отработанные растворы непосредственно в канализацию. Перед спуском в канализацию растворы должны быть нейтрализованы.

3.16. Для защиты рук следует пользоваться резиновыми перчатками, рукавицами или смазывать руки специальными защитными и очистительными пастами.

3.17. Не допускается выполнять работы с приставных лестниц, опирающихся на оконные переплеты, а также устраивать переходные мостики с одного стола на другой, соединяя их доской.

3.18. При окраске изделий на высоте работник должен руководствоваться «Инструкцией по охране труда при работе на высоте».

4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1 При выполнении окрасочных работ с лесов в случае изменения погодных условий (снегопад, дождь, туман, гроза), ухудшающих видимость в пределах фронта работ, а также усилении ветра до скорости 15 м/с и более персонал обязан прекратить работы и перейти в безопасное место.

4.2 При возгорании лакокрасочных или других материалов, необходимо работы остановить и принять меры к тушению очага возгорания имеющимися первичными средствами пожаротушения. В случае невозможности ликвидировать загорание собственными силами необходимо приступить к эвакуации людей и товарно-материальных ценностей из опасной зоны, покинуть опасную зону самому, вызвать пожарную охрану по телефону 101 или 112(с мобильного телефона) и сообщить руководителю работ, дежурному диспетчеру ОДС.

5. Требования охраны труда по окончании работы

5.1. По окончании окрасочных работ персонал обязан:

— очистить кисти, приспособления, средства подмащивания, хозинвентарь, применяемые в работе, от загрязнений и убрать в предназначенные для хранения места;

— если работа полностью закончена- убрать ограждения, знаки безопасности,

— привести в порядок рабочее место,

— снять спецодежду, спецобувь, другие средства защиты, очистить их и убрать в отведенные для их хранения места,

— вымыть руки и лицо с мылом, предварительно удалив краску с рук тряпкой, прополоскать рот, а работающим с красками, содержащими свинцовые соединения, почистить зубы, по возможности принять душ,

— сообщить руководителю обо всех неполадках, замеченных во время работы.

Трудовым законодательством не предусмотрено формирование должностных инструкций маляра на предприятии, однако ее наличие может быть полезно не только сотруднику, но и работодателю. С помощью этого документа за работником закрепляются конкретные обязанности, требования, необходимые для устройства на работу, а также порядок подчинения сотрудника и его место внутри компании.

Таким образом, должностная инструкция маляра повышает управляемость сотрудником, четко определяет круг ее обязанностей и устанавливает требования к нанимаемому специалисту.

Как составить: общие положения

Как уже было сказано, законодательством не установлен перечень разделов, который должен содержаться в должностной инструкции маляра, однако готовый документ должен соответствовать ТК РФ, квалификационному справочнику, ГОСТам и иным нормативным документам.

Разрабатываться инструкция может одним из следующих способов:

  • руководители предприятия берут готовый образец и утверждают его в качестве обязательного;
  • уполномоченное подразделение формирует инструкцию, после чего согласовывает ее с кадровым и юридическим отделами, документ утверждается генеральным директором.

Как правило, документ начинается с раздела «Общие положения», включающего в себя следующую информацию:

  • уровень необходимого образования и стажа работы в этой области (в большинстве случаев сотрудник должен иметь среднее профессиональное образование, стаж работы не обязателен);
  • порядок назначения на должность и освобождения от нее;
  • ФИО руководителя с указанием его должности, чьим указаниям должен следовать работник;
  • список документов, которым должен руководствоваться специалист при выполнении своих обязанностей (нормативно-правовые акты, методические материалы, устав и внутренние правила организации, распоряжения непосредственного начальника, должностная инструкция).

Также в первом блоке зафиксирован перечень того, что должен знать работник. К нему могут относиться:

  • требования к качеству материалов, используемых при малярных работах;
  • виды и свойства красок, лаков, грунтов и т.п.;
  • правила смешивания пигмента, учитывая их химический состав;
  • принципы действия и способы подналадки механизмов, применяемых при малярных работах;
  • технические условия отделки и сушки изделий;
  • методы реставрации окрашенных поверхностей;
  • механизмы порошковой покраски поверхностей, а также покраски жидкими лакокрасочными материалами;
  • правила охраны труда, техника безопасности.

Работодатель вправе менять текст документа по собственному усмотрению, главное при этом — чтобы готовая инструкция не противоречила действующему законодательству, а сотрудник был ознакомлен со всеми внесенными в нее правками.

Должностные обязанности: на что имеет право маляр и его ответственность

Во втором разделе инструкции приводятся обязанности маляра, основной задачей которого является нанесение защитного или декоративного покрытия на различные поверхности (стены, арматура и пр.). Как правило, работник должен:

  • подготавливать поверхности перед дальнейшим нанесением штукатурки или окрашиванием (шпатлевка, проолифка; удаление сколов, трещин или других неровностей);
  • осуществлять покраску всех поверхностей;
  • подготавливать краску/штукатурку перед их дальнейшим нанесением;
  • использовать специальные малярные инструменты для работы;
  • содержать рабочие инструменты в чистоте и исправности (мелкие поломки могут устраняться самим маляром, иначе необходимо прибегнуть к помощи специалистов-ремонтников);
  • исполнять распоряжения руководства, если они не противоречат законодательству и внутренним нормам организации.

Маляр наравне с другими работниками имеет права.

  • Работник имеет право получать по запросу копии всех документов, касающихся его работы и должностных обязанностей.
  • Специалист вправе выдвигать предложения по совершенствованию условий труда и улучшению рабочего процесса.
  • Сотрудник может обращаться к различным подразделениям не только своего предприятия по вопросам своих прямых обязанностей. Так, например, специалист вправе потребовать отключения электроснабжающего кабеля, если последний проходит по стене, на который необходимо повести малярные работы.

Раздел документа «Ответственность» может как подробно описывать ситуации, при которых наемный работник понесет наказание, так и общие обстоятельства, влекущие за собой разного рода ответственность. В этом блоке должностной инструкции может быть приведена ответственность за:

  • нанесение ущерба имуществу организации, заказчику или иных работников (маляр несет гражданскую или уголовную ответственность);
  • нарушение правил внутреннего распорядка, нормативных актов;
  • невыполнение правил техники безопасности (сотрудник несет дисциплинарную или административную ответственность).

Образцы должностной инструкции маляра

Типовая

Скачать пример типовой инструкции маляра вы можете здесь: https://yadi.sk/i/24w5Qmy83U8U9Y

Маляра-штукатура

Чтобы найти должностную инструкцию для данного сотрудника, нажмите сюда: https://yadi.sk/i/JypHBFCc3U8USY

По металлу

На производствах особенно востребованы маляры по покраске металлоконструкций, а их стандартные трудовые функции выглядят следующим образом: https://yadi.sk/i/HWQGT_Ww3U8VDp

2 разряда

Пример должностной инструкции для маляра второй категории: https://yadi.sk/i/pz4NJiLK3U8X6D

3 разряда

Бланк документа, подходящий для работника третьего разряда: https://yadi.sk/i/Of7sSOAQ3U8XJh

4 разряда

Работники четвертой категории работают, как правило, по следующим инструкциям: https://yadi.sk/i/nlukB6Zx3U8XRC

5 разряда

Образец инструкции для маляра пятого разряда: https://yadi.sk/i/njSZ3aCp3U8XZc

В строительстве

Должностные обязанности строительного маляра представлены по этому адресу: https://yadi.sk/i/W8tTHkPb3U8YCx

Должностная инструкция маляра обязательна к ознакомлению сотрудником, при этом факт ознакомления должен быть зафиксирован подписью работника в соответствующем месте на документе. Стоит отметить, маляр, впервые начинающий свою профессиональную деятельность, должен ознакомиться с содержимым инструкции до заключения трудового договора, при этом перечень функций сотрудника определяется его квалификацией.

Уважаемые читатели! Если вы нуждаетесь в консультации специалиста по вопросам трудового права и защите прав работника и работодателя, рекомендуем сразу обратиться к нашим квалифицированным практикующим юристам:

Москва и область: +7 (499) 455-12-46

Санкт-Петербург и область: +7 (812) 426-11-82

Также вы можете задать вопрос онлайн-консультанту:

Уважаемые читатели! Если вы нуждаетесь в консультации специалиста по вопросам трудового права и защите прав работника и работодателя, рекомендуем сразу обратиться к нашим квалифицированным практикующим юристам:

Москва и область: +7 (499) 455-12-46

Санкт-Петербург и область: +7 (812) 426-11-82

Должностная инструкция маляра

ДОЛЖНОСТНАЯ ИНСТРУКЦИЯ МАЛЯРА

1. Общие положения
1.1. Маляр относится к категории рабочих.
1.2. Маляр принимается на работу, перемещается и освобождается от нее приказом директора.
1.3. На работу в качестве маляра принимается лицо, имеющее общее среднее образование без предъявления требований к стажу работы (имеющее стаж работы не менее двух лет).
1.4. В своей деятельности маляр руководствуется:

    • — нормативными правовыми актами, другими методическими материалами по вопросам, соответствующим выполняемой работе;
    • — приказами и распоряжениями директора организации и непосредственного руководителя;
    • — уставом предприятия;
    • — настоящей должностной инструкцией.

1.5. Маляр должен знать:
1.5.1. правила и нормы охраны труда и пожарной безопасности;
1.5.2. требования, предъявляемые к качеству материалов, применяемых при выполнении малярных работ в строительстве;
1.5.3. наименование и виды красок, лаков, эмалей, грунтовок, шпаклевок, составы шпаклевочных материалов;
1.5.4. шлифовальные материалы, применяемые под различные виды лакокрасочных материалов, и их свойства;
1.5.5. свойства декоративных и изоляционных лаков и эмалей;
1.5.6. свойства и сорта различных пигментов, растворителей, масел, смол и других применяемых в малярном деле материалов;
1.5.7. свойства материалов и составов, применяемых при подготовке поверхности строительных конструкций;
1.5.8. правила цветообразования и способы смешивания пигментов с учетом их химического взаимодействия;
1.5.9. рецептуру, физико-химические свойства различных красящихся материалов и составов для художественной окраски и отделки;
1.5.10. рецепты по составлению красок, лаков, эмалей, мастик, шпаклевок, замазок;
1.5.11. методы испытаний лаков и красок на вязкость и стойкость;
1.5.12. правила хранения растворителей, красок, лаков и эмалей;
1.5.13. общие сведения о коррозии, окалине, способы защиты от них, способы защиты деревянных поверхностей от древоточцев;
1.5.14. назначение, принцип действия, правила применения и способы подналадки механизмов, приспособлений и инструмента, применяемых при малярных работах;
1.5.15. составы, способы промывки и очистки применяемого инструмента, кистей различных типов, тары и краскораспылительных аппаратов;
1.5.16. устройство краскотерочных машин;
1.5.17. устройство электростатических установок поля и краскораспылителей, правила их регулирования по показаниям контрольно-измерительных приборов;
1.5.18. устройство и правила эксплуатации окрашивающих агрегатов высокого давления;
1.5.19. устройство и способы наладки установок для горячего безвоздушного распыления лакокрасочных материалов и аппаратов для нанесения термопластических красок;
1.5.20. правила обслуживания сушильных камер и шкафов и режимы сушки изделий;
1.5.21. способы перетирания красок вручную;
1.5.22. способы составления красок различных цветов и тонов;
1.5.23. способы смешивания красок по заданной рецептуре для получения необходимого колера и определения качества применяемых красок и лаков;
1.5.24. способы варки клея;
1.5.25. правила подготовки поверхностей под окраску; требования, предъявляемые к качеству очищаемой поверхности;
1.5.26. особенности очистки поверхностей из железобетона и стеклопластика;
1.5.27. способы выполнения малярных работ с высококачественной отделкой;
1.5.28. способы выполнения и требования, предъявляемые к качеству окраски и аэрографической отделки изделий и поверхностей;
1.5.29. способы реставрации окрашенных поверхностей;
1.5.30. процесс разделки поверхностей под простой и сложный рисунок различных пород дерева, мрамора и камня;
1.5.31. виды сложных росписей и шрифтов, способы реставрации художественных надписей, росписей и рисунков;
1.5.32. технические условия и требования на окрашивание и лакирование;
1.5.33. технические условия на отделку и сушку изделий;
1.5.34. способы окрашивания деталей в барабанах, автоматах и методом окунания;
1.5.35. способы выполнения лакокрасочных покрытий деталей и изделий из различных материалов;
1.5.36. способы электростатического нанесения полимерных порошковых композиций, способы шлифования;
1.5.37. методы нанесения полимерных покрытий на детали сложной конфигурации;
1.5.38. технические условия на окончательную отделку изделий, деталей и поверхностей;
1.5.39. способы окраски и лакировки изделий под отделку;
1.5.40. режим сушки лакокрасочных покрытий.
2. Функции
На маляра возлагаются следующие функции:
2.1. приготовление лакокрасочных материалов;
2.2. выполнение всех видов малярных работ;
2.3. выполнение окраски деталей;
2.4. содержание механизмов и приспособлений в надлежащем состоянии.
3. Должностные обязанности
На маляра возлагается исполнение следующих обязанностей:
3.1. наладка механизмов и приспособлений, применяемых в производстве малярных работ;
3.2. промывка и очистка применяемого инструмента, кистей, трафаретов, тары, деталей, краскораспылителей, аппаратов безвоздушного распыления и шлангов;
3.3. составление и растирание на краскотерочных машинах красок, лаков, мастик, шпаклевок, грунтовок и замазок по заданной рецептуре;
3.4. составление смесей из масляных красок и лаков, нитрокрасок, нитролаков и синтетических эмалей;
3.5. приготовление грунтовочных, окрасочных составов, эмульсий и паст по готовой рецептуре;
3.6. фильтрование лакокрасочных материалов;
3.7. транспортировка лакокрасочных материалов;
3.8. составление окрасочных составов необходимого тона;
3.9. составление сложных колеров;
3.10. подбор колера по заданным образцам;
3.11. протравливание цементной штукатурки нейтрализующим раствором с приготовлением его;
3.12. варка клеев по заданной рецептуре;
3.13. регулирование подачи воздуха и краски в распылители;
3.14. определение качества применяемых лакокрасочных материалов;
3.15. подготовка поверхности строительных изделий и конструкций при выполнении работ по окраске и ремонту их;
3.16. обезжиривание поверхностей;
3.17. очистка поверхности шпателями, скребками, щетками, пылесосом, воздушной струей;
3.18. соскабливание старой краски с расшивкой трещин и расчисткой выбоин;
3.19. очистка окрашиваемых поверхностей от коррозии, окалины, обрастаний;
3.20. выравнивание поверхности с заделкой дефектов;
3.21. проолифливание поверхности, подмазывание отдельных мест, грунтование;
3.22. шпаклевание поверхности строительных конструкций вручную;
3.23. разравнивание шпаклевочного состава, нанесенного механизированным способом;
3.24. грунтование, шлифование огрунтованных и прошпаклеванных поверхностей, проолифливание и полирование их ручным инструментом;
3.25. шпаклевание, проолифливание, грунтование поверхности строительных конструкций механизированным инструментом;
3.26. выполнение работ при окрашивании и ремонте поверхности кистями, валиками, ручными краскопультами;
3.27. окрашивание после нанесения шпаклевок и грунтовочных слоев красками и лаками в несколько тонов;
3.28. окрашивание после грунтования методом холодного безвоздушного распыления;
3.29. окрашивание стекол масляной краской;

3.30. окрашивание поверхностей строительных изделий и конструкций механизированными инструментом и агрегатами высокого давления;
3.31. выполнение особо сложных работ при окрашивании и ремонте поверхностей;
3.32. рельефное, фактурное и экспериментальное окрашивание;
3.33. окрашивание металлических поверхностей, не требующих высококачественной отделки, и металлических поверхностей, требующих высококачественной отделки, после нанесения шпаклевок и грунтовочных слоев;
3.34. окрашивание металлических поверхностей сухими порошками, различными красками и лаками в несколько тонов, шлифование, лакирование, полирование их;
3.35. окрашивание после грунтования металлических поверхностей методом горячего, холодного безвоздушного распыления на установках;
3.36. окрашивание металлических поверхностей различными красками с лакированием, полированием, орнаментальной, художественной многоцветной и декоративной отделкой;
3.37. составление тональной гаммы особо сложных окрасочных составов по образцам;
3.38. торцевание и флейцевание окрашенных поверхностей;
3.39. реставрация окрашенных поверхностей, линкруста, линолеума и других материалов;
3.40. покрытие поверхностей полимерными порошковыми композициями;
3.41. нанесение порошковых композиций на изделия особо сложной конфигурации электростатическим методом;
3.42. отделка поверхности стен по эскизам клеевыми составами в два-четыре тона;
3.43. отделка поверхности цветной декоративной крошкой;
3.44. отделка поверхностей набрызгиванием и обработка их замедлителями коррозии;
3.45. аэрографическая отделка изделий и поверхностей при внедрении новых красящих веществ и синтетических материалов;
3.46. подготовка поверхности к оклейке;
3.47. оклейка стен бумагой;
3.48. оклеивание стен и потолков обоями;
3.49. подготовка изделий под лакирование по лаковой шпаклевке и для разделки под рисунок различных пород дерева, камня и мрамора;
3.50. декоративное разделывание поверхности в один и несколько тонов;
3.51. разделка поверхностей под простой и сложный рисунок различных пород дерева, мрамора и камня;
3.52. разделка поверхностей под ценные породы дерева;
3.53. покрытие поверхности лаками на основе битума и нитролаками;
3.54. лакокрасочные покрытия по стеклу и керамической эмали;
3.55. декоративное лакирование, полирование поверхностей внутренних помещений;
3.56. декоративное лакирование, бронзирование, золочение и серебрение поверхностей;
3.57. нанесение цифр, букв и рисунка в один-четыре и более тонов по трафаретам, цифр и букв — без трафаретов;
3.58. изготовление несложных трафаретов, сложных трафаретов и гребенок для разделки окрашиваемых поверхностей;
3.59. реставрация художественных надписей, росписей и рисунков;
3.60. роспись по рисункам и эскизам от руки и по припороху;
3.61. орнаментальная и объемная роспись;
3.62. окрашивание металлических деталей в барабанах, автоматах, методом окунания и кистью без шпаклевания и грунтования;
3.63. окрашивание деталей и изделий пульверизатором;
3.64. окрашивание деталей и поверхностей на электростатических установках и электростатическими краскораспылителями;
3.65. окрашивание деталей, изделий, приборов в тропическом исполнении;
3.66. электростатическое нанесение покрытия на детали простой и сложной конфигурации;
3.67. нанесение полимерных порошковых композиций на детали конфигурации средней сложности (круглые, сферические, овальные поверхности с выпуклостями, изгибами и т.п.);
3.68. навешивание деталей и узлов на окрасочные конвейеры и снятие их после окрашивания с применением грузоподъемных механизмов;
3.69. промывка деталей щелочами, водой и растворителями;
3.70. сушка окрашенных изделий.
4. Права
Маляр имеет право:
4.1. вносить предложения для рассмотрения руководством учреждения, связанные с усовершенствованием своей деятельности;
4.2. запрашивать и получать информацию, необходимую для эффективного выполнения своих должностных обязанностей;
4.3. вносить предложения по поводу замены инвентаря, необходимого для выполнения своих должностных обязанностей.
5. Ответственность
Маляр несет ответственность:
5.1. за ненадлежащее исполнение (неисполнение) своих должностных обязанностей — в пределах, определенных действующим трудовым законодательством;
5.2. за правонарушения, совершенные в процессе осуществления своей деятельности, — в пределах, определенных действующим административным, гражданским и уголовным законодательством;
5.3. за причинение материального ущерба — в пределах, определенных действующим трудовым и гражданским законодательством.

Образцы документов

Должностная инструкция маляра 2-ого разряда

УТВЕРЖДАЮ Руководитель «__________» ____________ (__________)

ДОЛЖНОСТНАЯ ИНСТРУКЦИЯ

маляра (2-ого разряда)

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.2. Маляр назначается на должность и освобождается от должности в установленном действующим трудовым законодательством порядке приказом руководителя Организации.

1.3. Маляр подчиняется непосредственно ____________________ Организации.

1.5. Маляр должен знать:

— устройство краскотерочных машин;

— назначение и условия применения механизмов, приспособлений и инструментов, применяемых при малярных работах;

— способы выполнения лакокрасочных покрытий деталей и изделий из различных материалов;

— способы шлифования;

— шлифовальные материалы, применяемые под различные виды лакокрасочных материалов, и их физические свойства;

— рецепты составления красок, лаков, мастик, шпаклевок и замазок;

— способы смешивания красок по заданной рецептуре для получения необходимого колера и определения качества применяемых красок и лаков;

— правила хранения растворителей, красок, лаков и эмалей;

— режим сушки лакокрасочных покрытий;

— особенности очистки поверхностей из железобетона и стеклопластика;

-правила подготовки поверхности под окраску;

-требования, предъявляемые к качеству окрашиваемой поверхности.

1.6. В период временного отсутствия маляра его обязанности возлагаются на ___________________________.

2. ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ

Маляр осуществляет следующие виды работ:

Окрашивание поверхностей, не требующих высококачественной отделки, после нанесения шпаклевок, грунтовочных слоев.

Подготовку изделий под лакирование по лаковой шпаклевке и для разделки под рисунок различных пород дерева, камня и мрамора.

Выравнивание поверхностей шпаклевкой с заделыванием дефектов.

Нанесение цифр, букв и рисунка по трафаретам в один тон.

Окрашивание деталей и изделий пульверизатором.

Очистка, сглаживание, подмазка, протравливание окрашиваемых поверхностей от коррозии, окалины, обрастания и старого лакокрасочного покрытия, пыли и других налетов щетками, скрепками, шпателями и другими ручными инструментами, ветошью, пылесосом, воздушной струей от компрессора.

Составление и растирание на краскотерочных машинах красок, лаков, мастик, шпаклевок, грунтов и замазок по заданной рецептуре.

Примеры работ:

1. Стены, полы и другие поверхности — очистка, сглаживание, протравливание.

2. Арматура и детали электрические, армированные изоляторы разрядники — грунтование и окрашивание.

3. Баллоны — окрашивание.

4. Волноводы и волноводные секции из латуни и меди — сплошное шпаклевание, шлифование и окрашивание.

5. Втулки, радиаторные и редуктивные шестерни — покрытие мастикой.

6. Детали средней и сложной конфигурации и узлы машин, судов и оборудования — грунтование и окрашивание.

Конструкции стальные — очистка от коррозии.

8. Кронштейны, секторы, корпуса рулевых машинок, трансформаторы — окрашивание.

9. Круги спасательные — шпаклевание и окрашивание.

10. Крышки, платы, пластины — окраска пульверизатором.

11. Крыши, рамы, тележки, детали тормоза, доски полового настила, ящики аккумуляторные и пожарные, дефлекторы локомотивов и вагонов — окрашивание.

12. Корпус судна внутри и снаружи — очистка поверхности.

13. Шпунты и гребни обшивок грузовых вагонов — грунтование.

14. Кровати металлические — окрашивание.

15. Колонны, фермы, подкрановые балки, формы для железобетонных изделий — окрашивание.

16. Люки, трюмы, фундаменты — заливка цементным раствором.

17. Машины горные, оборудование и станки — окраска после ремонта, нанесение надписей по трафарету.

18. Панели, футляры, кожухи — окрашивание несколько раз пульверизатором.

19. Тракторы, катки, асфальтосмесители — окрашивание корпусов.

20. Трубы разных диаметров — окрашивание.

21. Трубы вентиляции — изоляция мастичными материалами.

22. Шкафы, лимбы — окрашивание.

23. Электродвигатели, электромашины, турбогенераторы — грунтование, шпаклевание, окрашивание.

24. Ящики почтовые металлические — очистка, грунтование и окрашивание.

25. Ящики и корпуса приборов — нанесение трафарета.

3. ПРАВА

Маляр имеет право:

3.1. Запрашивать и получать необходимые материалы и документы, относящиеся к вопросам деятельности маляра.

3.2. Вступать во взаимоотношения с подразделениями сторонних учреждений и организаций для решения оперативных вопросов производственной деятельности, входящей в компетенцию маляра.

3.3. Представлять интересы Организации в сторонних организациях по вопросам, связанным с его профессиональной деятельностью.

4. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

Маляр несет ответственность за:

4.1. Необеспечение выполнения своих функциональных обязанностей.

4.2. Недостоверную информацию о состоянии выполнения работы.

4.3. Невыполнение приказов, распоряжений и поручений руководителя Организации.

4.4. Непринятие мер по пресечению выявленных нарушений правил техники безопасности, противопожарных и других правил, создающих угрозу деятельности Организации и ее работникам.

4.5. Необеспечение соблюдения трудовой и исполнительской дисциплины.

5. УСЛОВИЯ РАБОТЫ

5.1. Режим работы маляра определяется в соответствии с Правилами внутреннего трудового распорядка, установленными в Организации.

5.2. В связи с производственной необходимостью маляр обязан выезжать в служебные командировки (в т.ч. местного значения).

6. ПРАВО ПОДПИСИ

6.1. Маляру для обеспечения его деятельности предоставляется право подписи организационно-распорядительных документов по вопросам, входящим в его функциональные обязанности.

С инструкцией ознакомлен _______________/____________________ (подпись) (Ф.И.О.)

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *